Translation for "pensar bien de" to french
Translation examples
Con ellos te reencontrarás, aprenderás lo que es vivir, vivir bien, lo que es pensar bien, obrar bien, comer bien y dormir bien.
Avec eux, tu te retrouveras, tu apprendras ce qu’est vivre, bien vivre, ce qu’est bien penser, bien faire, bien manger, bien dormir.
Pero si verdaderamente le horroriza ser aplastada por el mundo, si no quiere ser un cordero, no hay otro medio que empezar por pensar bien claramente en su situación.
Mais si vraiment vous avez horreur d'être écrasée dans le monde, si vous ne voulez pas être un mouton, il n'y a pas d'autre moyen que de recommencer par penser bien clairement votre situation.
Nadie está seguro de que baste un buen estómago para pensar bien, pero yo estoy seguro de que basta un mal estómago para destruir las ideas.
On n’est pas certain qu’un bon estomac suffise à bien penser. Mais on est certain qu’un mauvais estomac suffit à vous détruire les idées.
Frida le hablaba a Laura pero se hablaba a sí misma pero le hablaba a Laura, le pidió que la dejase verse en un espejo y Laura, mirando a la mujer reducida, encogida en la cama con el pelo embadurnado y las cejas en rebeldía y el bigote sin recortar, no pudo hacer nada y Frida le dijo que lo pensara bien, una cosa era ser cuerpo y otra cosa era ser bella, a ella le bastaba por ahora saber que era cuerpo, que había so-
Frida parlait à Laura comme si elle se parlait à elle-même tout en s’adressant à Laura ; elle lui demanda un miroir pour se regarder et Laura, à la vue de cette femme diminuée, recroquevillée dans son lit, les cheveux barbouillés de peinture, les sourcils en désordre, la moustache négligée, n’en eut pas le courage ; Frida lui dit de bien penser la chose : il y avait d’un côté être un corps, de l’autre côté être belle ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test