Translation for "penada" to french
Penada
Translation examples
Al menos, no está penado por la ley.
Ça n’est pas puni par la loi, au moins ? Air offusqué.
Actos condenados, actos penados por la ley.
Des actes répréhensibles, des actes punis par la loi.
Voy a tranquilizarlo, el amor paternal no está penado por la ley.
Je vous rassure, l’amour paternel n’est pas puni par la loi.
Es un crimen que debe ser penado con la muerte, en seguida y sin vacilación.
Et un crime qui doit être puni de mort, aussitôt et sans hésitation.
Me explicó que la falsificación de un documento público era algo grave, penado por la ley.
Il m’expliqua que la falsification d’un document public était quelque chose de grave, puni par la loi.
—Es más, sí está penado robar o comerciar con especies protegidas, animales salvajes.
– Qui plus est, le fait de voler ou de faire le commerce des espèces protégées, des animaux sauvages, est puni.
Y una ofensa grave a todas las Ratas es un delito fatal, un delito penado con…
Et une insulte grave contre tous les Rats est un crime abominable, un crime puni de…
—Eso se llama «abuso de confianza», señorita Picard, y está penado por la ley —prosiguió Joubert—.
– Cela s’appelle de l’abus de confiance, mademoiselle Picard, c’est puni par la loi, poursuivait Joubert.
Ocultar información a la policía está penado por la ley y no creo que se encuentre usted en disposición de exigir nada.
Cacher des informations à la police est un délit puni par la loi et je ne crois pas que tu sois en position d’exiger quoi que ce soit.
El psiquiatra investiga la necesidad de la víctima, aun cuando se confirme el suicidio, que está penado por la ley, es una víctima.
Le psychiatre étudie la conduite de la victime… même quand le suicide, qui est puni par la loi, est confirmé, c’est une victime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test