Translation for "pelillos" to french
Similar context phrases
Translation examples
Felix notó que se le erizaban los pelillos de la nuca—.
Felix sentit se hérisser les petits cheveux sur sa nuque.
Ella recogió las toallas y se apresuró a llevarlas al lavadero para que los pelillos no se esparcieran por el suelo.
Elle emporta vite les serviettes dans la buanderie pour ne pas mettre des cheveux partout.
Pelillos finos que llevaban ahí desde que su madre le daba la teta.
Des petits cheveux tout fins qu’il avait depuis l’époque où il tétait les seins de sa mère.
y lo segundo, fue cambiar de camisa en un servicio, ya que no soporto los pelillos en la espalda.
Puis j’ai changé de chemise et de tee-shirt dans les lavabos, parce que je ne supporte pas d’avoir des cheveux dans le dos.
Gotas de sudor corrían por su frente, empapando los pelillos castaños de las sienes.
Des perles de sueur roulaient sur son front, collaient les petits cheveux châtains des tempes.
—Sí, jefe. —Una sensación inquietante recorrió mi esencia y me erizó los pelillos del cogote.
— Bien, patron. » Une sensation de malaise s’empare de mon essence et hérisse les petits cheveux sur ma nuque.
Noté cómo Nana me acariciaba los pelillos con la mano, de manera lenta y metódica.
Nana toucher mes doux cheveux ondulés avec sa main, dont l’action était lente et méthodique.
De pie, detrás de la silla, tenía que levantar los brazos para llegar a los tres pelillos que sobresalían de la nuca.
Debout derrière la chaise, elle devait lever les bras pour bien atteindre dans la nuque les trois petits cheveux qui dépassaient.
Es muy arduo quitar todos los pelillos cortados, sobre todo de un reposacabezas, si tenemos la suerte de que el interior sea de tapicería.
C’est très ardu d’ôter tous les petits cheveux coupés, surtout sur le tissu d’un appuie-tête, si on a la chance que l’intérieur de la voiture soit en tissu.
Ese viejo mequetrefe. Ese payaso de feria. Ese tarambana senil, con su asquerosa voz rechinante y sus ralos pelillos blancos.
Ce vieux bouffon ! Ce gâteux ! Avec son écœurante voix grinçante et ses rares cheveux blancs.
Yo prestaba mucha atención a esos pelillos.
J’ai prêté une attention particulière à ces poils bizarres qui poussaient là.
yo me fijaba en las pecas y los pelillos pelirrojos sobre los nudillos.
je voyais les taches de rousseur et les poils roux sur ses phalanges.
Luego se arranca unos pelillos rebeldes de la barba.
Puis il se coupe quelques poils de barbe rebelles.
Prax sintió cómo se le erizaban los pelillos de la nuca.
Prax sentit les poils sur sa nuque se hérisser.
Un ruido fuera, en el pasillo, hizo que se le erizaran los pelillos de la nuca.
Dans le couloir, le vacarme était tel que les poils de sa nuque se hérissèrent.
Richard sintió cómo los pelillos de la nuca se le erizaban.
Richard sentit tous les poils de sa nuque se hérisser.
Los tres pelillos rubios de la nuez. Su olor.
Les trois longs poils blonds qui se battaient en duel sur sa pomme d’Adam. Son odeur.
Orso notó que se le erizaban los pelillos de la nuca incluso estando en su mismo lado.
Orso en eut tous les poils de la nuque hérissés.
Si respiraba por la nariz se le helaban los delgados pelillos de las fosas nasales.
Par le nez, le gel colmatait les poils de ses narines.
Julien la llama la chèvre, por los pelillos como de chivo que tiene en la barbilla.
Julien la surnomme « la Chèvre », en raison des poils qui lui font comme un bouc sur le menton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test