Translation examples
—¿Va usted hasta Pekín? —Hasta Pekín.
– Vous allez jusqu’à Pékin ?… – Jusqu’à Pékin.
—¿Michel está en Pekín?
Est-ce que Michel est à Pékin ?
Tengo un amigo en Pekín.
J'ai un ami à Pékin.
—¿Qué hora es en Pekín?
- Quelle heure est-il à Pékin ?
—¿Hemos estado en contacto con Pekín?
- Avons-nous été en contact avec Pékin ?
—Usted también estuvo en Pekín.
— Vous étiez à Pékin aussi.
—Pekín está cayendo.
— Pékin est en train de tomber.
—¿A quién tenemos en Pekín?
- Qui a-t-on en poste à Pékin ?
Los Barbarians de Pekín.
Les Beijing Barbarians2.
—Ver Pekín y morir.
— Voir Beijing et mourir.
Por otra parte, él nació en Pekín.
D’ailleurs il est né à Beijing.
Jerome no reconocerá Pekín.
Jérôme ne reconnaîtra pas Beijing.
Estaré en Pekín esperando tu confirmación.
Je serai à Beijing où j’attendrai ta confirmation.
No aceptaría más clientes en Nueva Pekín.
Elle ne prendrait plus aucun client à Néo-Beijing.
Finalmente fue a visitar a mis padres en Pekín.
Un jour, il est venu à Beijing pour faire la connaissance de mes parents.
China estaba de moda desde las representaciones de la Opera de Pekín.
La Chine était à la mode, depuis les représentations de l’Opéra de Beijing.
Debe de ser bastante tarde en Nueva Pekín.
Il doit être très tard à Néo-Beijing.
La comitiva circuló por la muy transitada autopista de Jingzhang, que llevaba a Pekín.
Le convoi s’engagea sur l’autoroute de Jingzhang qui les conduisit jusqu’à Beijing.