Translation examples
El error de ustedes no era que pedían demasiado, sino, seguramente, que ya no pedían mucho, no lo pedían todo, hasta la vida.
Votre erreur n’était pas de demander trop, c’était sans doute de ne pas demander assez, de ne pas demander tout, la vie même.
No le pedían que se comprometiera a nada inmediatamente.
Elle n’allait pas lui demander de s’engager dans une action quelconque, immédiatement.
Sin duda. Eran los únicos que pedían esas cosas.
Évidemment. Il n'y avait qu'eux pour demander ce genre de choses.
Pero era la primera vez que pedían el boleto.
Mais c’était la première fois que je voyais demander les billets.
Pero ni Springmann ni Estambul pedían seguridad.
Mais ni Istanbul, ni Springmann n’avaient demandé de garanties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test