Translation for "patés" to french
Patés
Translation examples
– A una casa de comidas donde sirven patés y quesos.
— Dans une taverne où on sert pâté et fromage.
– ¡No! ¡Una cesta enorme llena de patés y de salchichones!
— Non ! Un grand panier avec plein de pâtés et de saucissons dedans !
—Es una vergüenza que estos cuadros tengan que exponerse entre quesos y patés grasientos.
— Il est honteux que ces œuvres atterrissent entre des fromages puants et des pâtés gras, déclara-t-elle.
Grandes casas se disputaban violentamente mis pâtés, la reina hablaba de mi blanquette de veau.
Voici de grandes Maisons ravagées par de violentes querelles à propos de mes pâtés*, la Reine commentant ma Blanquette de Veau*.
Dice que es una plaza con árboles muy grandes y que sólo se comen cosas frías, quesos, patés, embutidos.
Il dit que c’est une place avec de très grands arbres et qu’on n’y mange que des choses froides, des fromages, des pâtés, de la saucisse.
Aparte de eso, llevaba una vida casi aldeana: cuidaba del corral y el huerto y hacía confituras y patés.
Le reste du temps, elle menait une vie presque paysanne, s’occupait de la basse-cour et du potager, préparait des confitures et des pâtés.
Incluso olvidaban servirme los patés de caza, las carnes en salsa y los vinos consistentes que mi organismo frágil no habría podido aguantar.
On oubliait même de me servir les pâtés de venaison, les viandes en sauces et les vins lourds que mon organisme fragile n’aurait pu supporter.
sus patés de faisán, con su sabia dosis de jamón y especias, daban pruebas de un arte tan exacto como el del músico o el del pintor;
ses pâtés de faisans, avec leur savant dosage de jambon et d’épices, témoignaient d’un art aussi exact que celui du musicien et du peintre ;
Lo siguieron por el estrecho pasillo hasta el comedor, donde había una mesa servida con un surtido de panes, quesos, patés y ensaladas.
Ils le suivirent à travers le couloir étroit jusque dans la salle à manger, où trônait sur la table un assortiment de pains, fromages, pâtés et salades.
Entretanto, Enrique de Brecé, inclinado sobre su pupitre para convertir en coleóptero un segundo borrón de tinta, le añadía la cabeza, dos antenas y seis patas.
Cependant Henri de Brécé, penché sur son bureau, transformait un second pâté d'encre en coléoptère par l'adjonction d'une tête, de deux antennes et de six pattes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test