Translation for "patronazgo" to french
Translation examples
Me ofrece su patronazgo, su protección.
Vous m’offrez votre patronage, votre protection.
Los árboles desplegaban su patronazgo.
Les arbres étendaient leur patronage.
—Nunca he necesitado tu patronazgo —dice el hombre suavemente.
— Je n’ai jamais eu besoin de votre… patronage.
En esto, el patronazgo no suple de ninguna manera la falta de espíritu de asociación.
Le patronage ne supplée nullement ici à ce qui manque à l'esprit d'association.
Arrimada a Elizabeth hasta que la generosidad se convirtió en patronazgo, éste en irritación y al cabo en desprecio.
Collée à Elizabeth jusqu’à ce que la générosité se convertisse en patronage, puis ce dernier en irritation pour finir en mépris.
Sin duda porque Simon había comprado cincuenta números de una tómbola de beneficencia que estaría bajo su patronazgo.
Sans doute parce que Simon avait pris cinquante billets d’une tombola de bienfaisance placée sous son patronage.
Por lo tanto, el milenario de la Ciudad se celebró, con un fasto inaudito, bajo el augusto patronazgo de Filipo el Árabe.
Sous l'auguste patronage de Philippe l'Arabe fut donc célébré, dans un faste inouï, le millénaire de la Ville.
Al año siguiente tiene lugar en París la Exposición Colonial, cuyo patronazgo es confiado al viejo Lyautey.
L’année suivante, c’est à Paris l’Exposition coloniale, dont le patronage est confié au vieux Lyautey.
¿Sería una venganza contra el patronazgo que Saavedra había ejercido sobre él, contra todos los tediosos consejos que sin duda había debido soportar?
Le jeune romancier se vengeait-il du patronage que lui avait autrefois accordé Saavedra, de tous les conseils assommants qu’il avait été probablement contraint d’écouter ?
Pero Venecia era una república, y el patronazgo cortesano como el que se practicaba en Florencia, en Roma o en casi cualquier otra parte de Europa, no era posible allí.
Mais Venise était une république, et le patronage de cour tel qu’il était pratiqué à Florence ou à Rome, ou presque partout ailleurs en Europe, n’existait pas ici.
El patronazgo del mariscal: eso también había surgido cuando menos se lo esperaba, y sin embargo era perfectamente lógico.
Le soutien et la protection du maréchal – cela aussi avait été inattendu, et pourtant parfaitement logique.
Ellos ayudaron a erigir la ciudad y otras maravillas; como recompensa, ella les concedió su patronazgo y los terrenos para la Casa Orëska.
Ils l’ont aidée à bâtir sa ville, à accomplir d’autres miracles et, en retour, elle leur a offert sa protection ainsi qu’un terrain pour y construire la maison Orëska.
No obstante, he tomado una decisión al respecto, pues después de ordenarme sacerdote, he tenido la fortuna de contar con el patronazgo de la honorable lady Catherine de Bourgh…
Néanmoins, ma décision est maintenant prise car, étant devenu clergyman, j’ai eu la grande chance de me voir accorder la protection de Sa Seigneurie Lady Catherine de Bourgh…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test