Translation for "pasándolo" to french
Translation examples
¿Está pasándole el teléfono a Hannah?
Est-elle en train de passer le téléphone à Hannah ?
—La entregó pasándola sobre la mesa.
Il la fit passer de l’autre côté de la table.
—¿Y va a malgastar una tarde libre pasándola con críos?
— Et vous allez perdre une demi-journée de liberté pour la passer avec des enfants ?
Sobre todo ahora, que están pasándole el rastrillo a todo el Estado para ver dónde está Leo.
Ils sont déjà en train de passer au crible toute la Californie pour retrouver Léo.
–Los nuevos horarios de tercero -anunció George, pasándolos-.
— Les emplois du temps des troisième année, dit George en les faisant passer.
—Buenos días, caballeros. Me alegra mucho que estén todos aquí pasándolo bien.
« Messieurs… Bonjour… Je suis si content que vous soyez tous réunis ici pour passer un bon moment. »
Si no es ahora, será dentro de poco, pero tú y yo acabaremos pasándolo muy bien aquí, ya lo verás.
Si ce n’est pas maintenant, ce sera bientôt, mais toi et moi nous finirons par passer du bon temps ici, tu verras. »
Esta noche iba a ser bastante mala y he terminado pasándolo estupendamente.
La soirée avait plutôt mal commencé, mais j’ai fini par passer un bon moment.
—Deberías llamar antes de venir —dice Kim, pasándole el canuto a Dimitri.
 Tu devrais téléphoner avant de passer, me reproche Kim en tendant le joint à Dimitri.
Por lo menos el chico, Rico, daba la impresión de estar pasándolo bien, para variar.
Pour une fois le petit jeune, le Rico, avait au moins l’air de passer un bon moment.
y él le había dicho pasándole la mano por la barbilla:
et il lui avait dit en lui passant la main sous le menton :
Eso es lo peor de todo. —Sí —asintió ella, pasándole la taza.
C’est lui le pire. – Oui », dit-elle en lui passant sa tasse.
—preguntó su padre pasándole el brazo por los hombros.
demanda-t-il en passant son bras autour de ses épaules.
—Sí —admite mamá, pasándole los dedos por el cabello—.
– Oui, reconnaît maman en passant les doigts dans mes cheveux.
Gente, mucha gente pasándolo bien.
Des gens, beaucoup de gens, passant un moment agréable.
—le animó William, pasándole un brazo por el hombro—.
l’encouragea William, lui passant un bras autour des épaules.
—Ahí están —anunció Tommaso, pasándole el periscopio a Peter.
— Les voilà, annonça Tommaso en lui passant le périscope.
¿Pasándole la mano por el lomo y diciéndole: gatito, gatito?
Est-ce en lui passant la main sur le dos et lui disant : minet !...
Una vez, pasándole un brazo por encima de los hombros, había empezado:
Une fois, il avait commencé, en lui passant un bras autour des épaules :
D’Artagnan la alzó pasándole el brazo en torno al talle;
D’Artagnan la releva en lui passant le bras autour de la taille;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test