Translation for "pastaba" to french
Similar context phrases
Translation examples
Un pequeño pez basurero de enormes bigotes pastaba fuera, limpiando la superficie.
Un petit coprophage aux barbillons démesurés était en train d’en brouter la surface, qu’il nettoyait.
Se ha fijado en una oveja que pastaba en los prados al norte, un tanto apartada del resto del rebaño.
Il a remarqué un mouton dans le pâturage situé le plus au nord, qui broute seul dans son coin.
Su caballo estaba sudoroso y con las riendas cubiertas de espuma; pero por el momento parecía tranquilo y pastaba en las matas y juncos que bordeaban el bosque.
On la retrouva à l’orée du bois. Son cheval était en sueur avec de l’écume à la bouche mais il se tenait pour le moment tranquille à brouter les touffes de joncs qui poussaient çà et là.
Al despertarse comprobó que la bestia había desaparecido y perdió toda esperanza de recuperarla. Sin embargo, transcurrida una hora se divisó al animal, que pastaba plácidamente entre dos caballos de artillería, con la bayoneta todavía atada a las riendas.
À son réveil, sa monture avait disparu et au bout d’une heure de recherches, le cheval fut trouvé en train de brouter entre deux chevaux de l’artillerie, la baïonnette encore nouée aux rênes.
Aun sin verle la cara, y pese a un pequeño gorro de algodón que le tapaba media cabeza, yo sabía muy bien que se trataba de Leibush, el panadero de barba pelirroja y siempre manchada de harina, al igual que su caballo alazán, que pastaba junto a él.
Bien qu’on ne voie pas de visage et que l’arrière de la tête soit couvert d’une casquette de drap, je sais bien que c’est Leybush le boulanger, dont la barbe jaune est toujours pleine de farine. Tout aussi enfariné est son cheval alezan qui broute avec entrain l’herbe du pré.
Pero ahora, el dobladillo del vestido le azotaba los muslos largos y suaves; Rosie vio que los cabellos finos que se le habían escapado de la trenza flotaban al viento como plancton, y que el cielo estaba repleto de nubarrones negruzcos. La cabeza del poni lanudo se movía mientras el animal pastaba en la hierba.
L'ourlet de sa courte tunique, toutefois, ondulait contre les longues cuisses lisses de la femme et Rosie voyait les fins cheveux blonds qui avaient échappé à la tresse ondoyer comme des algues dans le vent, tandis que les cumulus violacés galopaient dans le ciel et que la tête du poney se déplaçait pour brouter l'herbe.
Entretanto, mientras avanzaba despacio en dirección oeste, Korak tropezó con Tantor, el elefante, que pastaba en las sombreadas profundidades de la jungla.
Pendant ce temps, Korak poursuivait lentement son chemin vers l’ouest. Il rencontra la piste de Tantor, l’éléphant, et il trouva celui-ci en train de pâturer dans l’ombre de la jungle la plus épaisse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test