Translation for "paseante" to french
Translation examples
    Uno de los madrugadores paseantes dejó el sendero y se dirigió hacia él por la arena.
L’un de ces marcheurs matinaux quitta la piste bétonnée et bifurqua vers la plage, dans sa direction.
Estábamos hablando de Godogma, el paseante de largas piernas, que lleva ruedas en los pies.
Nous parlions de Godogma, le Marcheur aux Longues Jambes qui porte des Roues aux Pieds.
Paseantes nocturnos, desprovistos de temor, los había estudiado a todos cuando pasaban por mi lado sin prestarme atención.
Ces marcheurs de la nuit qui ignoraient la peur, je les avais étudiés un à un comme ils passaient à côté de moi, sans me voir.
Grupos más pequeños, parejas, algún paseante solitario, algún policía de uniforme, vigilando.
Des groupes plus petits, des couples, quelques marcheurs solitaires, quelques policiers en uniforme surveillant les lieux.
Un día, en uno de mis erráticos vagabundeos por la ciudad —sí, a mi pesar me había convertido en un gran paseante—, me acerqué a ver a mi hermana. Se llama Olive.
Un jour, durant une de mes promenades sans but à travers la ville – oui, malgré moi, je suis devenu un sacré marcheur –, je me suis arrêté pour dire bonjour à ma sœur. Elle s'appelle Olive.
Eran los únicos paseantes que se veían por allí, unos compañeros de alegrías y pesares que, aunque hubieran preferido gozar de un cielo claro y azul, disfrutaban de la suave lluvia.
Ils étaient les seuls marcheurs à la ronde, partageant la même malchance et aussi le même plaisir : ils auraient préféré un beau ciel bleu, mais ils goûtaient cette pluie douce.
Los caminantes, los vagabundos, los giróvagos, los pastores, los corredores, los viajeros, los deambuladores, los viandantes, los paseantes, los agrimensores, entonces, todavía y siempre, opuestos a los asentados, a los inmóviles, a los petrificados, a los que son como estatuas.
Les marcheurs, les chemineaux, les gyrovagues, les paissants, les coureurs, les voyageurs, les déambulateurs, les flâneurs, les promeneurs, les arpenteurs, déjà, encore et toujours, opposés aux enracinés, aux immobiles, aux pétrifiés, aux statufiés.
El teléfono sonó bastantes veces; pero siempre era alguien que se había equivocado de número, como si Salzburgo no fuera sólo la ciudad de los paseantes desordenados, sino también de los telefoneantes desordenados.
Le téléphone sonnait assez souvent : chaque fois c’était quelqu’un qui s’était trompé de numéro – comme si Salzbourg n’était pas seulement la ville des marcheurs désordonnés mais aussi celle des téléphoneurs désordonnés.
Saleem Sinai y Retratos Singh, excluidos de la choza del tormento por las trillizas contorsionistas, que habían asumido los deberes de comadronas, se vieron obligados a escuchar los inútiles alaridos de ella, hasta que una corriente continua de tragafuegos tahúres paseantes sobre carbones encendidos apareció, dándoles palmadas en la espalda y contando chistes verdes;
Saleem Sinai et Singh-la-Photo, à qui l’entrée de la cabane de ses douleurs était interdite par les triplées contorsionnistes qui assumaient la charge de sages-femmes, furent obligés d’écouter ses hurlements jusqu’à ce qu’un flot continu de cracheurs de feu de tireurs de cartes de marcheurs sur des charbons ardents viennent les voir et leur donnent de grandes claques dans le dos en faisant des plaisanteries grossières ;
Eran escasos los paseantes.
Les promeneurs étaient rares.
– De nuestra bella paseante.
— De notre belle promeneuse.
Los paseantes volvían.
Les promeneurs revenaient.
No había ningún paseante por las inmediaciones.
Il n'y avait aucun promeneur à proximité.
—El coche lo han visto unos paseantes.
— Ce sont des promeneurs qui ont vu la voiture.
Los paseantes iban y venían.
Des promeneurs allaient et venaient.
Me asombré por la indiferencia de los paseantes.
J’étais étonné de l’indifférence des promeneurs.
En el parque se cruzaron con algunos paseantes;
Dans le parc, quelques promeneurs les croisèrent ;
No éramos ni mucho menos los únicos paseantes.
Nous n'étions pas, tant s'en faut, les seuls promeneurs.
Los paseantes tardarán en volver.
Les promeneurs mettront du temps à revenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test