Translation for "pará" to french
Translation examples
Eran los vapores que se elevaban de su lecho acuático pará saludar al sol.
C'étaient les vapeurs qui s'élevaient afin de saluer le soleil.
Quiero agradecer muy especialmente al Signor Peñalosa[31] y a otros funcionarios del gobierno del Brasil las providencias especiales que tomaron para facilitar nuestro viaje, así como al Signor Pereira, de Pará, a cuya previsión debemos el completo equipo, necesario para presentarnos decentemente en la civilización, que hallamos preparado para nosotros en dicha ciudad.
Tout spécialement je voudrais remercier signor Penalosa et les autres officiers du gouvernement brésilien pour les dispositions qu’ils prirent afin de nous aider, et signor Peraira, de Para, à la prévoyance de qui nous devons une réapparition décente dans le monde civilisé.
¿Qué significa pará usted la palabra vaudeville?
S. : Que signifie pour vous le mot vaudeville ?
Analogías irrelevantes se abrían camino entre las cortinas de su ojo interior, incluso en aquellos momentos tan sagrados, de modo que, mientras permanecía junto a Robin Swinnerton bajo el órgano atronador de la iglesia parroquial de San Zacarías y veía cómo avanzaban Eugenia y Rowena por el pasillo del brazo de Edgar y Lionel, pensaba en los festivales religiosos de Pará y Barra, en las grotescas imágenes de la Virgen, adornada con encajes y cadarzos y cintas de plata, sonriendo perpetuamente de camino a la iglesia y aún más allá, hacia las danzas de los poblados indios, donde él parecía un enano al lado de seres enmascarados con cabezas de lechuza, o de ibis, o de anacondas.
Des analogies saugrenues vinrent soulever les rideaux de sa vision intérieure, même en ces minutes les plus sacrées, de sorte que, debout à côté de Robin Swinnerton, dans le grondement des orgues de l’église paroissiale de St. Zacharie, et tout en regardant Eugenia et Rowena s’avancer dans la nef au bras d’Edgar et de Lionel, il songea aux fêtes religieuses de Pará et de Barra, aux marionnettes de la Vierge, décorées de dentelles, bourre de soie et rubans argentés, souriant perpétuellement sur le chemin de l’église, et outre cela aux danses dans les villages indiens, où il paraissait minuscule au milieu d’êtres masqués à tête de chouette, d’ibis ou d’anaconda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test