Similar context phrases
Translation examples
Empieza en cualquier estación de Europa, pero la parte rusa tiene 9.288 kilómetros, que unen cientos de pequeñas y grandes ciudades, cortan el setenta y seis por ciento del país y atraviesan siete husos horarios diferentes.
Il commence dans une gare quelconque en Europe, mais la partie russe fait 9 288 kilomètres, reliant des centaines de villes petites et grandes, traversant 76 % du pays et franchissant sept fuseaux horaires différents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test