Translation for "para tomada" to french
Translation examples
¿Ha tomado su agresal y los normalizadores? —¡Los he tomado!
Vous avez pris votre agressal et vos normaliseurs ? » « Je les ai pris. »
Ha tomado la Ciudadela. Ha tomado Yurunna.
Il a pris la Citadelle. Il a pris Yurunna.
—¿Qué has tomado tú?
— Qu’est-ce que tu as pris ?
¿Qué se había tomado?
Et qu’est-ce qu’il avait pris ?
Y yo lo había tomado.
Et je l’avais pris.
—No los habría tomado.
— Elle ne les aurait pas pris.
Él me ha tomado a mí.
C’est lui qui m’a pris.
Tú no lo has tomado todo.
Vous n’avez pas tout pris.
—Ya me he tomado otra.
— J’en ai pris une autre.
—¿Qué medidas se han tomado?
« Quelles mesures va-t-on prendre ? »
se había tomado una foto.
Le temps de prendre une photo.
He tomado la medicina.
Je viens de prendre mon médicament.
—La decisión no se ha tomado.
— La décision reste à prendre.
Ha tomado la píldora.
Il vient de prendre ses médicaments.
Había tomado una decisión.
Il venait de prendre une décision.
¿Habría tomado esa precaución?
Il avait dû prendre ses précautions.
¿Qué dirección habría tomado?
Quelle direction avait-elle pu prendre ?
La habría tomado por loca;
Elle avait dû la prendre pour une folle ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test