Translation for "paleando" to french
Translation examples
Pasé las primeras horas de la tarde paleando nieve.
J’ai passé le début de l’après-midi à pelleter la neige.
Suttree se enjugó la frente con la manga y siguió paleando.
Suttree s’essuya le front du revers de sa manche et continua à pelleter.
Pasaron tres días paleando mejillones aguas arriba donde el río amenazaba con tragarse el montón y arrastrar las valvas consigo.
Ils passèrent trois jours à pelleter les moules en amont, là où la rivière venait lécher le bord du tas et remportait les coquilles.
He estado casado con ella casi un año, y todo ese tiempo lo podría haber pasado lo mismo paleando carbón en el cargadero noche y día sin haber vuelto a mi casa para nada.
V’là bientôt un an que je suis marié avec elle, et j’aurais aussi bien pu rester nuit et jour au dépôt à remuer des pelletées de charbon plutôt que de rentrer chez moi.
Si la ponía en práctica y Dios existía, no cabía duda de que se pasaría la eternidad paleando carbones ardientes en el Más Allá, muriéndose de sed pero sin morir jamás.
S’il la mettait en œuvre et si Dieu existait, le Maire passerait à n’en pas douter l’éternité de l’Au-delà à pelleter des charbons ardents, ayant soif à en mourir mais n’en mourant jamais.
Alguien, ya no sé quien, objetó el tiempo que se tardaría paleando.
Quelqu’un, je ne sais plus qui, objecta la longueur du pelletage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test