Translation for "pagarán" to french
Pagarán
Translation examples
Y me pagarán por ello.
On me paiera pour ça.
Te escucharán, pero no te pagarán.
On t’écoutera, mais on ne te paiera pas la récompense.
–Pero, papá, te lo pagarán de todas formas. –¿Por qué?
– Mais, père, on te le paiera tout de même. – Pourquoi ?
El Santa lleva ya una hora de retraso. Le pagarán las horas dobles.
Le Santa a déjà une heure de retard… On vous paiera les heures doubles…
Hasta que paguen la pensión —me pregunto si la pagarán algún día— no doy ropa a lavar.
Jusqu’à ce qu’on me paye ma pension – et je me demande si on me la paiera un jour – je ne donne plus de linge à laver.
El Magisterium y la Asamblea pagarán por haberme engañado, pero tú vas a pagar primero. —¿De verdad? —preguntó Call. —¡Soy el caos!
Le Magisterium et l’Assemblée m’ont piégé et ils vont me le payer. Mais tu paieras le premier. — En es-tu bien sûr ? — Je suis le chaos !
—Espera… Tengo que explicarte… No te la pagarán en seguida… Te pedirán la dirección y te enviarán un giro o irán a pagarte a domicilio… ¿Te molesta todo eso?
— Attends… Il faut que je t’explique… On ne te la paiera pas comme ça… Ils n’en ont pas le droit… Ils te demanderont ton adresse et ils t’enverront un mandat ou ils viendront payer à domicile… Cela ne t’ennuie pas ?
Pescadores y cazadores profesionales vendrán a la región, provistos de licencias para ejercer sus actividades, por las que pagarán al día el equivalente a lo que los cazadores y pescadores de la región ganan en un año.
Des pêcheurs et des chasseurs professionnels viendront dans la région, munis de licences pour exercer leurs activités, pour lesquelles on les paiera par jour l'équivalent de ce que gagnent en un an les pêcheurs et les chasseurs du coin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test