Translation for "pagada" to french
Translation examples
Ya he dicho que he pagado, pagado con creces.
Je dis que j’ai payé, payé de toutes les façons.
—Había pagado el impuesto. —Y una mierda, lo habías pagado.
— J’ai payé la taxe ! — Merde ! T’as payé la taxe.
¿O les han pagado ya?
Est-ce que vous avez été payés ?
—Pero ya te he pagado.
— Mais je vous ai payé.
–Ha pagado para eso.
— « Vous avez payé pour cela.
—¿Lo que he pagado?
Qu'aurais-je payé ?
—Pero no ha pagado nada.
— Vous n’avez pas payé ?
—¿Por qué has pagado tú?
 Mais pourquoi tu as payé ?
¿No hemos pagado ya?
N’avons-nous pas déjà payé ?
Había pagado por ella.
Il avait payé pour l’avoir.
—Éste es un rescate político pagado.
— Ceci est un sauvetage politique rémunéré.
En Carlsberg me dijeron que le habían pagado por traducir algo.
Selon Carlsberg, elle aurait été rémunérée pour une traduction.
Has pagado a Doughty por su tiempo y sus esfuerzos, ¿y ahora qué?
Vous avez rémunéré Doughty pour sa peine et maintenant… ?
Después de aquello había conseguido pequeños trabajos pagados.
Il eut par la suite des petits boulots rémunérés.
A veces ha sido duro, pero me han pagado bien.
Le travail n’a pas toujours été facile, mais j’ai été rémunéré en conséquence.
era una mentira flagrante, comprada y pagada con dinero.
Aucune erreur, c’était bien un mensonge, acheté et rémunéré.
los jóvenes eran pagados para permanecer alegres.
Les gentils organisateurs étaient rémunérés pour avoir le moral au beau fixe.
Es una buena plaza, bien pagada y agradable de desempeñar.
La place est bonne, le travail pas désagréable et bien rémunéré.
Como otros exiliados, buscaba oportunidades para algún trabajo pagado.
Comme d’autres exilés, il chercha un travail rémunérateur.
y tantos testigos pagados como pudiera permitirse uno para confirmarlo.
et la confirmation du nombre de témoins rémunérés que l’on pouvait s’offrir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test