Translation for "oyen" to french
Translation examples
Cristo, óyenos… Cristo, óyenos.
Jésus, écoute-nous… Jésus, écoute-nous.
Le oyen sin prestarle atención.
On l'écoute sans lui prêter attention.
¿Shoto y Art3mis también me oyen?
Shoto et Art3mis sont aussi à l’écoute ?
No oyen cómo los escucha nuestro silencio.
Ils n’entendent pas notre silence qui les écoute.
Se oyen truenos, ¿o es que alguien escucha?
Il y a du tonnerre, à moins que quelqu’un n’écoute ?
Oyen todos los rumores, los trapos sucios...
Ils sont à l’écoute de toutes les rumeurs, de la moindre petite saloperie…
Tanto los que las oyen como los que las cuentan saben que no son verdad.
Celui qui les écoute et celui qui les raconte savent tous deux qu’elles sont fausses. »
—Capitán, le escucho, pero mis oídos se resisten a oír lo que oyen.
— Capitaine, je vous écoute, mais mon oreille résiste à ce qu’elle entend.
Oyen al que habla como se oiría música de baile.
On écoute alors celui qui parle, comme on écouterait de la musique de danse.
Les hablo y parece que no me oyen.
Je leur parle et ils n’ont pas l’air d’entendre.
Seguro que le oyen en Ricasoli.
On doit l’entendre jusqu’à Ricasoli.
Te sorprendería la de cosas que se oyen.
Tu serais surpris d’entendre ce qui se dit.
—¿Y cómo se oyen los bares?
– Comment pouvez-vous entendre un bar ?
Se oyen unos gruñidos en la calle.
Des grognements de porc se font entendre dans la rue.
Se oyen disparos por la noche.
À entendre des coups de feu au milieu de la nuit.
Se oyen silbidos de una intensidad prodigiosa.
Des sifflements d’une prodigieuse intensité se font entendre.
estas voces no se oyen a través de la pared.
Ce n’est point à travers le massif que ces voix se font entendre.
Se oyen unas suaves risas por la habitación.
De légers gloussements se font entendre dans la salle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test