Translation for "oscurecieron" to french
Oscurecieron
Translation examples
—Era mi amigo —asintió Magnus, y los ojos se le oscurecieron—.
— C’était mon ami, confirma Magnus, la mine sombre.
Lentamente las sombras se oscurecieron sobre la larga y sombría fachada de la antigua casa.
Lentement les ombres s'obscurcirent au-dessus de la façade sombre et allongée de la vieille maison.
Los ojos de Stryker se oscurecieron mientras ella contemplaba su cuerpo desnudo. Estaba como un tren.
Le regard de Stryker s'était fait sombre, lourd, et elle frissonna de plaisir en détaillant son corps.
Frunció el ceño enfadado y sus ojos se oscurecieron enquistados entre sombras. –Le amo.
Sous ses sourcils froncés, la fureur obscurcissait ses prunelles déjà sombres. — Je l’aime, rétorquai-je.
Las alas roncas oscurecieron aún más la salita llenándola de un lujo sombrío.
Les ailes rauques obscurcirent encore plus la petite salle en l’emplissant d’un luxe sombre.
A treinta y tres metros, las aguas verdes se oscurecieron, pues filtraban la luz de la superficie.
Ils étaient à trente mètres, l’eau trouble qui filtrait la lumière du jour devenait de plus en plus sombre.
Su voz estaba enronquecida por el dolor y los ojos de Honor se oscurecieron al asentir, pero, a pesar de todo, ambos sabían que el Trovador había tenido mucha suerte. La pérdida de uno de los tubos de misiles delanteros y de una recámara entera había afectado seriamente su capacidad ofensiva, y la destrucción del Radar Tres dejaba una grieta peligrosa en sus defensas antimisiles.
Sa voix était déformée par la douleur. Honor hocha la tête, le regard sombre. Malgré cela, ils savaient tous deux que le Troubadour avait eu une chance insolente. La perte de l’un de ses lanceurs avant et d’une soute à munitions avait altéré ses capacités offensives et la destruction du radar trois laissait un trou inquiétant dans ses défenses antimissiles.
Los ojos de Annabeth se oscurecieron.
Les yeux d’Annabeth se sont assombris.
Sus ojos plateados se oscurecieron.
Ses yeux argentés s’étaient assombris.
Retomó su deambular y se le oscurecieron los ojos con sus recuerdos.
Il se remit à faire les cent pas, les yeux assombris par des souvenirs détestables.
Las nubes se oscurecieron y comenzó a caer una llovizna constante.
Les nuages s’étaient assombris et une pluie continue s’était mise à tomber.
Miró al pequeño thhhiano, y los colores del visor se le oscurecieron;
Puis il a observé le petit Thhhien, et son écran de vision s’est assombri.
Tony sacudió la cabeza y sus ojos azules se oscurecieron mientras se preparaba para jugar duro.
Tony secoua la tête, le bleu de ses yeux s'assombrissant alors qu'il s'apprêtait à durcir le ton.
Ahora bien, la Sombra se hacía cada vez más grande, y los corazones de Elrond y Mithrandir se oscurecieron.
L’ombre grandissait toujours et venait assombrir le cœur d’Elrond et de Mithrandir.
Esta vez ella comprendió; un antiguo resentimiento y una nueva decepción oscurecieron sus ojos. Retrocedió, apartándose de él.
Il était soudain en colère et elle le regarda fixement, les yeux assombris par un vieux ressentiment et une déception nouvelle. Elle recula.
El primer dragón fue visto allí, y luego otro, y se multiplicaron en la inmundicia hasta que los cielos se oscurecieron con sus alas y se volvieron pesados con su retumbar.
On y vit un premier dragon, puis un deuxième, et ils se multipliaient dans l’immondice jusqu’à assombrir le ciel de leurs ailes et à l’emplir de leur vacarme assourdissant.
Me miró. Sus extraños ojos brillantes se oscurecieron hasta volverse casi morados en la difusa luz amarillenta de la cocina.
Il me regarda. Dans la faible lumière un peu jaune de la cuisine, ses yeux bleu horizon si étranges s’étaient assombris pour devenir presque violets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test