Translation examples
Más extraño quizá que cualquier otra cosa era el hecho de que vestía ornamentos… ¡y qué ornamentos!
Le plus étrange de tout, c’était qu’il portait des ornements… et quels ornements !
todo en ella es ornamento de otro ornamento: en primer lugar, porque sobre la mesa, sobre el plato, la comida siempre es una colección de fragmentos…
tout y est ornement d’un autre ornement : d’abord parce que sur la table, sur le plateau, la nourriture n’est jamais qu’une collection de fragments...
—No tenías por qué robar los ornamentos de la catedral. —No los robé.
— Tu as volé les ornements de la cathédrale ! — Je ne les ai pas volés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test