Translation for "oriente árabe" to french
Translation examples
En el Oriente árabe, el procedimiento de los tribunales es más racional;
Dans l'Orient arabe, la procédure des tribunaux est plus rationnelle;
Éste pertenece a la familia de los Banu Animar, que ha convertido Trípoli en la joya del Oriente árabe.
Celui-ci appartient à la famille des Banou Ammar qui a fait de Tripoli le joyau de l'Orient arabe.
Más allá del hecho individual, está claro que el Oriente árabe sigue viendo en Occidente un enemigo natural.
Au delà de cet acte individuel, il est clair que l’Orient arabe voit toujours dans l’Occident un ennemi naturel.
¿Quién es el perro Mahmud para merecer la victoria? NUR AL-DIN MAHMUD Unificador del Oriente árabe (1117-1174)
Qui est le chien Mahmoud pour mériter la victoire? Noureddin MAHMOUD, unificateur de l’Orient arabe (1117-1174). CHAPITRE VIII 
Habrá que esperar casi medio siglo a que el Oriente árabe se movilice frente al invasor y a que la llamada al yihad lanzada por el cadí de Damasco en el diván del califa se conmemore como el primer acto solemne de resistencia.
Il faudra attendre près d'un demi-siècle avant que l'Orient arabe ne se mobilise face à l'envahisseur, et que l'appel au jihad lancé par le cadi de Damas au diwan du calife ne soit célébré comme le premier acte solennel de résistance.
Con la voluntad de expansión que los anima en estos años decisivos, la afluencia de tan gran número de nuevos recién llegados, combatientes o no, hubiera debido permitirles sin duda colonizar el conjunto del Oriente árabe antes de que a éste le hubiera dado tiempo a reponerse.
Avec la volonté d'expansion qui les anime en ces années décisives, l'apport d'un aussi grand nombre de nouveaux arrivants, combattants ou pas, leur aurait sans doute permis de coloniser l'ensemble de l'Orient arabe avant qu'il n'ait eu le temps de se ressaisir.
Durante las semanas siguientes, el cronista va a observar, desde la capital egipcia, dos series de acontecimientos paralelos que cambiarán la faz del Oriente árabe: por una parte, la lucha victoriosa contra la última gran invasión franca;
Durant les semaines suivantes, le chroniqueur va observer, à partir de la capitale égyptienne, deux séries d'événements parallèles qui vont changer le visage de l'Orient arabe : d'un côté, la lutte victorieuse contre la dernière grande invasion franque;
pero en 1174, cuando el señor de El Cairo empieza a destacar como la principal figura del Oriente árabe, sus méritos todavía no son evidentes para todos, entre los allegados de Nur al-Din, tanto en vida de éste último inmediatamente después de su muerte, ni se pronuncia ya el nombre de Yusuf.
Mais en 1174, alors que le maître du Caire commence à émerger comme la principale figure de l'Orient arabe, ses mérites ne sont pas encore évidents pour tous. Dans l'entourage de Noureddin, aussi bien du vivant de celui-ci qu'au lendemain de sa mort, on ne prononce même plus le nom de Youssef.
Pero, en lo sucesivo, vamos a asistir a la lenta formación de un mar de fondo que ha nacido en las calles de Alepo y que, poco a poco, irá invadiendo el oriente árabe y llevará un día al poder a hombres justos, valerosos, sacrificados, capaces de reconquistar el territorio perdido.
Mais on va désormais assister, partie des rues d’Alep, à la lente naissance d'une lame de fond qui submergera peu à peu 1'Orient arabe et portera un jour au pouvoir des hommes justes, courageux, dévoués, capables de reconquérir le territoire perdu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test