Translation for "orgías" to french
Translation examples
La orgía de la libertad, la orgía de los sentidos aprisionados.
Orgie de liberté, orgie des sens verrouillés.
Es un sitio que ni pintado para orgías. – ¿Qué son orgías? – No lo sé. Pero los bandoleros siempre tienen orgías y, por supuesto, nosotros tendremos que tenerlas también.
C’est un joli coin pour faire des orgies! – Qu’est-ce que c’est, des orgies? – Je ne sais pas, mais les brigands font toujours des orgies, et nous en ferons.
No era ninguna orgía.
Ce n’était même pas une orgie.
—¿Con una orgía de destrucción?
— Par une orgie de destruction ?
Fue una orgía de coca.
C’était une orgie à la coke.
Fue una orgía de tiros.
Ce fut une orgie de tir.
¿Y orgías satánicas?
Et les orgies sataniques ?
¿De qué orgías hablas?
De quelles orgies tu parles ?
—Esto es una orgía —sentenció.
« C’est une orgie, dit-elle.
No me siento muy inclinada hacia las orgías.
Je ne suis pas pour les orgies.
Algunas orgías, sí.
Quelques partouzes, oui.
¿La echarían a orgías de cerdos ricachones?
Lâchée dans des partouzes de porcs friqués ?
Se intercambiaban las parejas, tenían lugar orgías.
Les couples s’échangeaient, ça finissait en partouzes.
Creo que quería meternos en una especie de orgía.
A mon avis, il voulait nous plonger dans une sorte de partouze.
Sabe que no sabrá contar a nadie la historia de la orgía.
Il sait qu’il ne saura raconter à personne l’histoire de la partouze.
Orgulloso de haber rechazado una orgía bisexual el día de mi divorcio.
Fierté d’avoir refusé une partouze bisexuelle le lendemain de mon divorce.
Francamente, a este Lyle Waggoner no lo echarían de la orgía del amor libre si se presentara.
Sans rire, Lyle Waggoner ne se ferait pas virer d’une partouze.
La vida se ha convertido en una única gran orgía en la que todos participan.
La vie s’était transformée en une seule et vaste partouze à laquelle tout le monde participe.
Ella había vivido: había tomado coca, había participado en orgías, había dormido en hoteles de lujo.
Elle avait vecu, elle avait pris de la coke, participe a des partouzes, dormi dans des hotels de luxe.
Las parejas habían estado en pareja; no me había llegado la menor noticia de una orgía, ni siquiera de un insignificante trío;
Les couples restaient en couple – je n'avais eu vent ni d'une partouze, ni même d'un banal trio;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test