Translation for "ordenarle que" to french
Translation examples
—Tendrá que ordenarlo un juez.
— C’est à un juge de l’ordonner.
Pero no teníamos voluntad para ordenarle que callara.
Mais nous n’avions pas la volonté de lui ordonner de se taire.
Puedo ordenarle que se retire.
Je pourrais vous ordonner de vous retirer.
—Pero ¿no podemos ordenarles que paren?
— N’empêche, ne peut-on pas leur ordonner d’arrêter ?
Podía ordenarles que se destruyeran los unos a los otros.
Il pourrait leur ordonner de se détruire les uns les autres.
Inquieto, la miraba fijamente como para ordenarle:
Inquiet, il la fixait comme pour lui ordonner :
Aun no entendiendo nada, podía ordenarlos.
Même sans rien en comprendre, je pouvais les ordonner.
En realidad tuve que ordenarle que saliera de mi cuarto.
J’ai été obligée de lui ordonner de sortir de ma chambre.
Lo adecuado habría sido ordenarle que saliera de inmediato.
La réaction adéquate aurait été de lui ordonner de sortir.
¿Podéis ordenarle que baje, mi reina?
Ne pouvez-vous pas lui ordonner de descendre, ma reine ?
Pero no teníamos voluntad para ordenarle que callara.
Mais nous n’avions pas la volonté de lui ordonner de se taire.
En realidad tuve que ordenarle que saliera de mi cuarto.
J’ai été obligée de lui ordonner de sortir de ma chambre.
Lo adecuado habría sido ordenarle que saliera de inmediato.
La réaction adéquate aurait été de lui ordonner de sortir.
¿Podéis ordenarle que baje, mi reina?
Ne pouvez-vous pas lui ordonner de descendre, ma reine ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test