Translation for "opero" to french
Translation examples
Y fui yo quien te operé.
Et c’est moi qui t’ai opérée.
—¿Y por qué no te operas?
— Pourquoi ne te fais-tu pas opérer ?
– ¿Opera fuera de La Habana?
— Il opère depuis La Havane ?
—¿Se opera o no, doctor?
— Est-ce que ça s’opère, docteur?
y la sabiduría opera aparte.
et la sagesse opère à part.
La operó el doctor Cuthbertson.
C’est M. Cuthbertson qui l’a opérée. »
—Nadie pretende que te operes.
— Personne ne parle de t’opérer.
Opera a la vista de todos, pero no se la percibe.
Il opère au vu de tous, mais inaperçu.
Cómo opera la mente.
Voilà comment opère l’esprit.
Una función, o un sistema funcional, opera... o no opera: ésas son las únicas posibilidades admisibles.
Une fonction (ou un système fonctionnel) marche ou ne marche pas : ce sont les seules possibilités qu’il offre.
Un monopolio que opera desde Munich.
Il y a un cartel qui fonctionne à Munich.
Sí, cómo opera y quién la administra.
— Comment elle fonctionne, qui l’administre.
Opera en una sola dirección. —Eso es imposible.
Il ne fonctionne que dans un seul sens. — C’est impossible.
–Una civilización opera sobre palabras, su reverencia.
— Une civilisation fonctionne avec des mots, mon révérend.
Piensa que el universo opera sobre reglas.
Elle pense que des règles en dictent le fonctionnement.
Opera con métodos del siglo veinte.
Elle fonctionne selon des méthodes du xxe siècle.
No me importa repetirlo: esta nave opera como una democracia.
Je le répète. Ce vaisseau fonctionne comme une démocratie.
Acaban de destituirlo de su puesto en la Ópera de Berlín.
Il vient d’être démis de ses fonctions à l’Opéra de Berlin.
La aflatoxina es la respuesta a nuestro pequeño problema. —¿Cómo opera?
Et l’aflatoxine est la solution de notre petit problème. — Comment cela fonctionne-t-il ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test