Translation for "oleados" to french
Translation examples
Fue como una oleada.
Ce fut comme une vague.
Una oleada de memoria acechó, una oleada de visiones sin comprensión.
Une vague de souvenirs déferla, une vague d’images incompréhensibles.
Planifican objetivos, una primera oleada, una segunda oleada.
Ils planifient des objectifs, une première vague, une deuxième vague.
Su inmenso lamento continuaba, oleada tras oleada.
La plainte immense continue, vague après vague.
Oleada tras oleada del Caos caía sobre nosotros y era rechazada.
La marée du Chaos vint sur nous, vague après vague.
Es una oleada de frialdad como hay oleadas de pasión, de calor o de ira.
C’est une vague de froideur comme il y a des vagues de passion, de chaleur ou de colère.
Era la segunda oleada.
C’était la deuxième vague.
—¿La siguiente oleada?
— La prochaine vague ?
La oleada de angustia.
La vague de détresse.
Atacaremos a oleadas.
Nous attaquerons par vagues.
Una oleada de nostalgia lo golpeó.
Un flot de nostalgie l’envahit.
Le embargaba una oleada de amor.
Un flot d’amour le submergeait.
Una oleada de obscenidades cayó sobre ellos.
Un flot d’obscénités se déversa sur eux.
La oleada avanzaba despacio.
Le flot s'écoulait lentement.
Le trajo una oleada de recuerdos.
Cela fit surgir en lui un flot de souvenirs.
Había desaprovechado las oleadas de la vida.
J’avais laissé les flots de la vie se gaspiller.
¡Eran piedras inauditas Y oleadas mágicas; eran
C’étaient des pierres inouïes Et des flots magiques;
Una oleada de ternura me llena el corazón.
Un flot de tendresse m’emplit le cœur.
Salía a oleadas la sangre de su herida.
Le sang sortait à flots de ses blessures.
Vierte sobre Reagan oleadas de insultos.
Elle déverse sur Reagan des flots d’insultes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test