Translation for "ola y ola" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Estaría bien volver a ver agua. —Connie miraba fijamente a Mavis—. Ola tras ola tras ola. Mucha agua.
— Ce serait bien de revoir l’eau. » Connie ne quittait pas le visage de Mavis des yeux. « Vague après vague après vague. Plein d’eau.
Caminar hasta el lago y tal vez incluso cruzarlo, avanzando tranquilamente de ola en ola.
Et, une fois au bord du lac, continuer en marchant tranquillement sur l'eau, de vague en vague.
Marea tras marea, ola tras ola… Nada puede resistir ante eso a largo plazo.
Marée après marée, vague après vague… rien ne peut lui résister, pas sur le long terme.
Ola tras ola, la crónica de la batalla se leía en el inclinómetro: diez grados, veinte, veinticinco.
Vague après vague, l'inclinomètre enregistrait sa lutte: dix, vingt, vingt-cinq degrés.
Aguas abajo contracorrientes ribereñas se precipitaban en una luz desmenuzada, ola a ola, como freza argentina.
En aval du fleuve des contre-courants riverains se pressaient, vague sur vague, dans une lumière déchiquetée tel un frai argenté.
Inesperadamente, el cuerpo del cazador se licúa, ola tras ola, hasta hacerse mar, mar y nada más que mar.
Contre toute attente, le corps du chasseur se liquéfie, vague après vague, jusqu’à être mer, rien de plus que la mer.
Los regimientos, que pasaban al galope, se extendían por cuatro millas, ola tras ola de jinetes y de apiñados lanceros sudaneses.
Les régiments lancés au galop se déployaient sur plus de six kilomètres, vague après vague, cavaliers arabes et lanciers noirs soudanais.
Dios no ha querido que mi destino se escriba entero en un solo libro sino que se desarrolle, ola tras ola, al ritmo de los mares.
Dieu n’a pas voulu que mon destin s’écrive tout entier en un seul livre, mais qu’il se déroule, vague après vague, au rythme des mers.
Lo único que realmente lo atormentaba era que en ese deambular de ola en ola, Lin tal vez no podría ubicarlo, por mucho que gritara su nombre a todos los vientos.
La seule chose qui le tourmentait, c'était que dans cette déambulation de vague en vague, Lin ne pourrait peut-être pas le retrouver, même s'il criait son nom à tous les vents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test