Translation for "ojeador" to french
Similar context phrases
Translation examples
del fútbol, scout quiere decir ojeador. ¿Es decir?
dans le foot, scout, ça veut dire recruteur. C’est-à-dire ?
Gracias a mis editores, agentes y ojeadores de todo el mundo que han hecho que el aspecto comercial de mi trabajo sea un placer.
Merci également à mes éditeurs, agents, et « scouts » à travers le monde, qui ont rendu l’aspect commercial de mon travail tellement plaisant.
¿Cómo te llamas, ojeador?
Comment t’appelles-tu, éclaireur ?
–Por lo que dicen mis ojeadores, nos persiguen varios centenares de orcos.
— Y seront quelques centaines, d’après mes éclaireurs, dit-il, avant de leur adresser un clin d’œil exagéré.
Esta vez busco en vano a mi ojeador, a la distancia en que hubiera debido dejarse ver.
Cette fois-ci, je cherche en vain mon éclaireur, à la distance où il aurait dû reparaître.
-Ranulf y los caballeros de Chester marchan en el centro, señor -explicó el ojeador-.
— Ranulf et les chevaliers de Chester forment le centre, seigneur, expliqua l’éclaireur. Ils sont à pied. »
Llevaba a Hook y a los otros ojeadores por un sinuoso camino de carros que serpenteaba bajo unos árboles.
Il mena Hook et ses éclaireurs le long d’une route serpentant entre les arbres.
A Drizzt no le sorprendió detectar la presencia de dos ojeadores que se acercaban al amparo de la oscuridad.
Drizzt ne fut ainsi pas surpris quand il remarqua deux éclaireurs, qui s’approchaient à la faveur de l’obscurité.
Los primeros ojeadores que enviaron para explorar el río informaron de que, por culpa de la lluvia, bajaba caudaloso, aunque no tanto como para que los pasos estuviesen impracticables.
Les premiers éclaireurs rapportèrent que la rivière était en crue en raison des pluies, mais que les gués étaient encore praticables.
Sir John les había advertido que ojeadores a caballo serían el primer indicio de la proximidad de las tropas francesas. Pero no había ningún jinete a la vista.
Sir John leur avait dit que l’arrivée des Français serait trahie par des éclaireurs à cheval, mais ils ne virent personne.
La ciudad también ha mandado a varios ojeadores al exterior. El viejo Withegroo ha prometido dotarnos de visión mágica.
La cité a envoyé ses propres éclaireurs et l’vieux Withegroo a promis d’se servir d’sa magie pour surveiller la région.
Los ojeadores de Obould están en todas partes y no cesan de recorrer las montañas en pos de esa comitiva liderada por el rey Bruenor.
Les éclaireurs d’Obould sont partout dans les montagnes, où ils traquent ce groupe dans lequel on suppose que se trouve le roi Bruenor en personne.
La partida de ojeadores que salió esa noche de Shallows no se mostró particularmente atenta, a pesar de las advertencias del rey Bruenor y sus compañeros, a pesar de lo sucedido en Clicking Heels.
Les membres de la patrouille de reconnaissance partie de la cité cette nuit-là ne se montraient pas extrêmement prudents, malgré les avertissements du roi Bruenor et de ses amis, ainsi que le récit de la catastrophe survenue à Talons-Claquants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test