Translation for "odio" to french
Translation examples
¡Te odio te odio te odio te odio...!
Je vous déteste vous déteste vous déteste vous déteste… 
¡Te odio, te odio, te odio, te odio a muerte!
Je te déteste je te déteste je te déteste je te déteste ! 
¡Te-odio-te-odio-te-odio!
Je te déteste, je te déteste, je te déteste !
Odio todo esto, lo odio.
Je déteste tout cela, je le déteste.
Odio sus bazofias, odio sus bebidas, odio su manera de andar, les odio a todos ellos.
Je déteste leur bouffe, je déteste leurs boissons, je déteste leur manière de vivre et je les déteste, eux.
Odio el piano y te odio a ti.
Je déteste le piano et je te déteste.
Odio esta lluvia, odio todo el sistema educativo, odio a Escocia y odio a Edmund.
Je déteste la pluie, je déteste l’ensemble du système éducatif, je déteste l’Ecosse, je déteste Edmund.
¡Al odio, al odio, al odio!
Et par-dessus tout, la haine, la haine, la haine !
Folletos. Pequeños panfletos de incitación al odio. Odio, odio, odio.
Des petits pamphlets haineux. La haine, la haine, la haine.
Había odio, mucho odio en su mirada.
Il y avait de la haine, beaucoup de haine dans son regard.
Su odio al otro también era un odio a sí misma.
Sa haine de l’autre était aussi une haine de soi.
Todo odio es odio a alguien;
Toute haine est haine de quelqu’un ;
Su odio, su odio extremo, se extiende hasta mí.
Sa haine – sa haine farouche – s’étend à moi.
No es miedo, es odio, odio mortal;
ce n’est point peur ; – c’est haine, haine mortelle.
Odio y servilismo, odio a su propio servilismo.
Haine et servilité, haine de sa servilité.
Por odio a los hombres, sin duda por odio hacia ti.
Par haine des hommes, sans doute par haine de toi.
Y sentía mucho odio.
Et elle se mit à haïr.
Pero sé que no lo odio.
mais je suis certaine de ne pas le haïr.
¿Si odio a Orgoreyn?
Moi, haïr l’Orgoreyn ?
Él no podía sentir más odio por ella.
Il ne pouvait la haïr davantage.
No había causa para el odio.
Il n’existait aucune raison de haïr.
Las han adiestrado en el odio a los presos.
On les a dressées à haïr les prisonniers.
Ella se volvió para mirarle con odio;
Elle regarda en arrière et se mit à le haïr ;
No entendía lo que significaba el odio.
Je ne comprenais pas ce que haïr voulait dire.
No te imaginas lo que es sentir un odio tan intenso.
Tu n’imagines pas ce que c’est de haïr avec cette intensité.
Odio las frases que empiezan por «odio».
— J’ai horreur des phrases qui commencent par «j’ai horreur» — Tu me désaltères.
Odio la muerte, odio que la gente muera.
— J’ai horreur de la mort, de voir les gens mourir, j’ai horreur de ça.
–Eso también lo odio.
– J’ai ça aussi en horreur.
—¡Odio los secretos!
— J’ai horreur des secrets !
Odio las jeringuillas.
J'ai horreur des seringues.
Odio las coincidencias.
J’AI horreur des coïncidences.
Odio los dormitorios.
J’ai horreur des dortoirs.
Odio esas reuniones.
J’ai horreur de ces réceptions.
Yo odio a los autores.
J’ai horreur des auteurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test