Translation for "ocuparla" to french
Similar context phrases
Translation examples
—No tiene por qué ocuparlo hoy.
— Vous n’êtes pas obligé de l’occuper aujourd’hui.
Hasta que estés preparado para volver a ocuparlo.
En attendant que tu sois prêt à l’occuper de nouveau. »
En controlar el tablero sin ocuparlo.
Il faut contrôler le plateau de jeu sans l’occuper.
Pero esto no debe ocuparle todo el tiempo, ¿verdad?
– Mais cela ne vous occupe pas tout le temps.
Yo les he guardado el sitio, no fuera a ocuparlo el asesino.
Je vous ai gardé la place, il ne faudrait pas qu’elle soit occupée par l’assassin.
Tenéis derecho a ocuparlo todo, si ese es vuestro gusto».
C’est à vous de l’occuper tout entier, si bon vous semble.
Porque aquellos que tenían que ocuparlo aún vivían.
Ceux qui prévoyaient de les occuper un jour vivaient encore.
un temor supersticioso le impedía ocuparlo todavía.
une crainte superstitieuse lui défendait de l’occuper déjà.
Pero al menos las mujeres tienen el rosario para ocuparles la lengua.
Mais les femmes, au moins, ont leur chapelet pour leur occuper la langue.
Muy a tiempo viene esto, para que puedas ocuparlas. Adiós. —¡Demetrios!
Voilà qui vient à point pour les occuper. Adieu. — Démétrios!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test