Translation for "obviamente" to french
Translation examples
Obviamente, no tiene nada que ver con lo que nos preocupa. –Obviamente.
— Il n’a rien à voir avec nous, évidemment ? — Évidemment !
Obviamente no me han querido decir nada más. —Obviamente.
Évidemment, il n’a pas voulu m’en dire plus. — Évidemment.
Hasta yo, obviamente.
Jusqu’à moi, évidemment. »
Pero, obviamente, no recuerdo nada de eso.
Mais, évidemment, je ne la connais pas.
Obviamente, lo seguí a él.
Évidemment je le suivis, lui.
Obviamente, no lo avisaría antes.
– Évidemment, je ne le préviendrai pas.
En los de Billy no, obviamente.
Pas de Billy, évidemment.
Obviamente es musulmán.
Qui est évidemment musulman.
—Trabajando, obviamente.
— Au boulot, évidemment.
Pero no lo era, obviamente.
Mais de toute évidence, ce n’était pas ça. »
Obviamente no es así.
De toute évidence, ce n’est pas le cas.
Obviamente, ella no lo conocía.
De toute évidence, elle l’ignorait.
Obviamente, ahora los tenemos sobre nosotros y, obviamente, esto es una amenaza.
Ils sont là, maintenant, et de toute évidence ils représentent une menace.
A ella obviamente no le importa.
Manifestement, elle s’en fiche.
—Fue un error, obviamente.
— C’était une erreur, manifestement.
era obviamente un amigo.
C’était manifestement un de vos amis.
Pero obviamente es imposible.
Mais manifestement c’est impossible. »
obviamente, me había equivocado.
manifestement, je m'étais trompé.
Obviamente, eran precognitivos.
C’étaient manifestement des précogs.
Obviamente, se habían estado preparando para esto.
Manifestement, ils s’y étaient préparés.
Pero, obviamente, usted no lo es.
Ce qui n'est manifestement pas votre cas.
Obviamente, ellos tienen más poder que yo.
Ils ont manifestement plus de pouvoir que moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test