Translation for "obsesivamente" to french
Similar context phrases
Translation examples
Lo único que me gusta sin reserva, intensa, obsesivamente, es mi trabajo.
La seule chose que j’aime sans réserve, intensément, obsessionnellement, c’est mon métier.
La sublime oportunidad fallada por mi culpa me ronda obsesivamente la memoria.
L’occasion sublime ratée par ma faute me reste obsessionnellement en mémoire.
—A ella le gustaba así. Es una persona muy limpia, obsesivamente pulcra.
— Elle aimait rester chez elle. Elle était très soigneuse, obsessionnellement soigneuse et propre.
Como hablar obsesivamente de una enfermedad, como esa gente que sólo habla de accidentes o de la locura.
C’était comme parler obsessionnellement d’une maladie, comme ces gens qui ne parlent que d’accidents ou de folie.
Ahora todos sus monólogos eran sobre Cressida, mientras que antes había estado obsesivamente preocupado por Juliet a raíz de la ruptura de su compromiso.
Ses monologues, qui jusque-là tournaient obsessionnellement autour de Juliet et de ses fiançailles rompues, n’avaient plus maintenant que Cressida pour sujet.
Es como si intentaras compensar tu desbarajuste emocional haciendo que todo lo demás esté obsesivamente pulcro y ordenado.
Comme si vous tentiez de compenser votre trouble affectif actuel en gardant tout le reste obsessionnellement propre et net.
Vi a dos oficiales lanzar al agua sus armas y lavarse durante horas, obsesivamente, en el agua del mar.
Je vis deux officiers jeter leurs armes à l'eau et se laver des heures durant, obsessionnellement, dans l'eau de la mer.
Durante años, pensaría, reflexionaría y escribiría obsesivamente sobre lo que habría hecho soportar mi relación con Josie.
Pendant des années je devais ensuite analyser, remâcher, reconstituer obsessionnellement dans l’écriture les raisons qui m’avaient conduit à faire surgir Josie dans mon existence.
No sé si esta comprensión es posible, pero cuando estoy sola, me siento y paso despacio y obsesivamente las hojas de estos álbumes.
Je ne sais pas si une telle compréhension est possible, mais quand je suis seule, je m’assieds et je tourne les pages de ces albums, lentement, obsessionnellement.
Él había relatado las cuatro primeras una y otra vez, obsesivamente, y ahora que pensaba en ello, "Tiempo de siembra" incluía por lo menos tres de esas ideas.
Il avait multiplié les variations sur les quatre premiers, obsessionnellement, et, maintenant qu’il y réfléchissait, il se rendait compte que « Sowing Season » s’inspirait d’au moins trois de ces idées.
Me habló obsesivamente de Lila.
Elle me parla de manière obsessionnelle de Lila.
Piensa, obsesivamente, en el castigo.
Il pense, de façon obsessionnelle, à la punition.
y, en mi calidad de estudiante, fui obsesivamente minucioso.
Et, étant étudiant, j’étais consciencieux jusqu’à l’obsession.
Parece obsesivamente convencido de que un malhechor…
Il semble convaincu jusqu’à l’obsession qu’un malfaiteur…
Y estaba claro que se trataba de alguien que estaba obsesivamente interesado en todo.
Manifestement un obsessionnel qui s’intéressait à tout.
Todas obsesivamente parecidas, dramáticamente iguales.
Toutes semblables, de façon obsessionnelle, dramatiquement monotones.
Escucha Tristan und Isolde muy obsesivamente.
Il écoute Tristan und Isolde de manière obsessionnelle.
Cuando estaba en el instituto leía obsesivamente la Anatomía de Gray.
Je lisais le traité d’anatomie de Gray jusqu’à l’obsession quand j’étais au lycée.
Escucha tan obsesivamente su vientre que deja de respirar.
A l’écoute obsessionnelle de son ventre, elle ne respire plus.
El término permanecía obsesivamente fijo en el centro de su atención;
De façon obsessionnelle, le terme demeurait logé à l’intérieur de sa conscience ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test