Translation for "obsequiosamente" to french
Obsequiosamente
Similar context phrases
Translation examples
El gerente nos acompañó obsequiosamente hasta el ascensor.
Le gérant nous accompagna obséquieusement jusqu’à l’ascenseur.
—Por supuesto —dijo obsequiosamente el de Castrotown—.
« Je vous en prie, répondit obséquieusement l’homme de Castroville.
Se inclinaba obsequiosamente en todo momento. Era sólo una herramienta de la voluntad del conde.
Simple instrument de la volonté du comte, il passait son temps à s’humilier obséquieusement.
Strann, cegada la visión por una película roja de rabia reprimida, repuso obsequiosamente:
Strann, dont la vision était obscurcie par un voile rouge de rage refoulée, répondit obséquieusement :
—Gracias —dijo el obeso inglés, tomando la pistola. El árabe retrocedió obsequiosamente—.
– Merci, dit l’Anglais obèse en prenant le pistolet tandis que l’Arabe reculait obséquieusement.
—Buenos días, Si Dayem —arrulla el lacayo abriendo la verja e inclinándose obsequiosamente.
— Bonjour, sy Dayem, roucoule le valet en ouvrant la grille et en s'inclinant obséquieusement.
Saludaba obsequiosamente a las señoras, con la visera del quepis a la altura de las cejas, y luego se daba la vuelta para relamerse con su grupa.
Il saluait obséquieusement les dames, la visière du képi au ras des sourcils, et se retournait sur leur passage pour se rincer l’œil sur leur croupe.
El coronel iba obsequiosamente a buscar el periódico, a charlar un rato y se llevaba a Rogron de paseo si hacía buen tiempo.
le colonel venait obséquieusement chercher le journal, faire la conversation, et emmenait Rogron quand le temps était beau.
Los camareros están desbordados, unos con bandejas repletas en equilibrio sobre la palma de la mano, otros tomando obsequiosamente las comandas en minúsculos cuadernillos.
Les serveurs se dépensent sur tous les fronts, les uns avec des plateaux garnis en équilibre sur le plat de la main, les autres notant obséquieusement les commandes dans de minuscules calepins.
Durante horas, se le vio paseando por las calles pestilentes, con un pañuelo perfumado sobre la boca, observado con desprecio por unos o saludado obsequiosamente por otros.
Pendant des heures on put le voir se promener dans les rues pestilentielles, un mouchoir parfumé sur la bouche, toisé avec mépris par les uns ou salué obséquieusement par les autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test