Translation for "nutrirse" to french
Translation examples
Los strigoi lo habían utilizado para nutrirse pero no lo habían matado aún.
Les Strigoï s’en étaient nourris mais n’avaient pas eu le temps de le tuer.
¿De qué puede nutrirse en esta ciénaga este cocodrilo?
De quoi peut-il bien se nourrir dans cette vase, ce crocodile ?
La Caridad no sabría nutrirse del dinero del crimen.
La Charité ne saurait se nourrir de l’argent du crime.
El Greeshka lo necesita para nutrirse, y nosotros necesitamos el Greeshka.
Le Grichka en a besoin pour se nourrir et nous avons besoin du Grichka.
El umbrío en que ahora se había convertido solo necesitaba nutrirse.
L’Ombreur qu’il était devenu cherchait seulement à se nourrir.
Pero también tenía que nutrirse de los demás para luego poder definirse.
Mais il fallait aussi se nourrir des autres, pour pouvoir ensuite se définir.
El bebé humano tampoco es capaz de andar o de nutrirse solo.
Le bébé humain n'est pas même capable de marcher ou de se nourrir seul.
Estaba yo en esa edad en que el alma necesita nutrirse y multiplicarse por la palabra.
J’étais à cet âge où l’âme a besoin de se nourrir et de se multiplier par la parole.
Sólo puede nutrirse el amor con lo bello, y con lo que ha sido ideado en belleza.
Seul ce qui est beau et hautement conçu peut nourrir l’amour.
Una doctrina conquistadora como la nuestra necesita de la oposición para nutrirse a su costa, para progresar.
Une doctrine conquérante comme la nôtre a besoin d’opposition pour s’en nourrir, pour progresser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test