Translation for "nuestros trabajos" to french
Nuestros trabajos
Translation examples
lo único que quiero es un trabajo, cualquier trabajo.
je désire simplement un emploi, n’importe quel emploi.
¿Un trabajo para ti?
Un emploi pour toi ?
—Pero tengo un trabajo.
— Mais j’ai un emploi.
Yo ni siquiera tengo trabajo.
Moi, je n’ai même pas d’emploi.
-¿Y qué trabajo me tiene preparado?
— Et quel emploi avez-vous pour moi ?
¡Ya se sabe, la búsqueda de trabajo no crea puestos de trabajo!
Car, que l'on sache, la recherche d'emplois ne crée pas ces emplois !
—¿Qué tipo de trabajo desempeña?
— Quel est son emploi ?
¿Qué clase de trabajo es éste?
Qu’est-ce que c’est que cet emploi ?
He encontrado trabajo.
J’ai trouvé un emploi.
Los trabajos no esperan.
Les emplois n’attendent pas.
Pero es necesario para mi trabajo y me gusta mi trabajo.
Mais c’est obligatoire dans mon métier, et j’aime ce métier.
—¿Y lo de mi trabajo?
— Et pour mon métier ?
Ese no es mi trabajo.
Ce n’est pas mon métier.
—Sí, ese es mi trabajo.
— C’est mon métier.
—En ese trabajo tuyo.
— Dans votre métier.
—Éste es nuestro trabajo.
— C’est notre métier.
—¿Cuál es tu trabajo?
— Quel est ton métier ?
¿En qué consistía su trabajo?
Quel était son métier ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test