Translation for "noviete" to french
Translation examples
Tiene novietas proletarias como él.
Il a des petites amies, prolotes comme lui.
Le gustó la idea de que yo tuviera una novieta.
L’idée que j’avais une petite amie lui plaisait.
Al parecer aquí tu novieta es judía.
Il semblerait que ta petite amie, c’est une Juive.
¿Por qué iba a mentir sobre una novieta idiota del instituto?
Pourquoi mentir sur un sujet aussi insignifiant qu'une petite amie de lycée ?
– ¿Cómo…? – Por lo visto, la novieta de M-1 añora su hogar -dice Ramos-.
— Comment avez… — Apparemment, la petite amie de M-1 a le mal du pays, explique Ramos.
Yo a la edad de usted tuve una novieta, Teresita Boadas se llamaba, que cosía delantales en la textil Santamaría de la calle Comercio.
Moi, à votre âge, j’avais une petite amie. Elle s’appelait Teresita Boadas, et elle cousait des tabliers aux ateliers des textiles Santamaría de la rue Comecio.
No había bendición mayor en esta vida, para la Denise de diez o doce años, que aquel privilegio de acompañamiento: que Chip la aleccionara sobre los males del tardocapitalismo, que la novieta le pasara datos sobre el mejor modo de vestir, estudiarse el largo del flequillo y la altura de los tacones que llevaba la chica, que la dejasen sola durante toda una hora en la librería, y luego volver la vista, desde lo alto de la colina que dominaba el centro comercial, y mirar la lenta coreografía silenciosa del tráfico en la luz que ya titubeaba.
Il n’y avait pas de plus grande félicité pour elle à dix ou douze ans que d’être ainsi incluse : être instruite par Chip des méfaits du capitalisme, se mettre au courant de la mode en observant la petite amie, étudier la longueur de sa frange et la hauteur de ses talons, être laissée seule une heure à la librairie, puis observer, depuis le sommet de la colline qui dominait le centre commercial, la lente chorégraphie silencieuse de la circulation dans la lumière chancelante.
—Si quisiera hacerme una paja, pichafría —responde Monkey—, me pondría a pensar en esa novieta que tienes, la inglesa menudita con un buen par de tetas. —Estupendo.
— Si j’avais envie de me branler, c’est à ta petite copine que je penserais, mou du gland, répond Magot. La petite Brit aux mignons lolos.
Un poco de leña, dar caña a la hoguerita, y luego a descansar con su novieta, Becky (pero no contra el viento, por favor, que los pedos de la tía eran para morirse).
Fallait juste placer du bois dessus, un bon gros tas, et rester là peinard avec sa copine Becky (mais pas sous son vent, par pitié, ces fusants qu’elle larguait étaient trop à gerber).
Mark Renton, que siguió fiel a su novieta del colegio, esa zorra cascarrabias de Hazel, que corta un ambiente de fiesta con un solo mohín.
Mark Renton, Monsieur Fidèle, qui n’avait jamais trahi sa petite copine de lycée, cette pute renfrognée d’Hazel capable de foutre en l’air l’ambiance d’une soirée d’une simple moue.
En cierta manera, traer a aquella novieta de la universidad al garaje me hizo ver que, si ponía todas las cosas en la balanza, tampoco estaba tan mal.
Pour commencer, ramener cette fameuse copine de fac à la remise m’a fait prendre conscience que, tout bien considéré, je m’en sortais plutôt pas mal.
El pobre se cree que no me he enterado de que tiene una novieta jamaicana, ¡joder!, lo supe desde el momento en que le dijo a Aiden que los juguetes de superhéroes eran «pa idiotas», y eso que eran suyos.
Le pauvre, il croit que j’ignore l’existence de sa petite copine jamaïcaine, je l’ai su à dater du jour où il a dit à Aiden que les jouets représentant des super-héros c’est des conneries – notez qu’il s’agissait des siens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test