Translation for "nosotros hablamos de" to french
Nosotros hablamos de
Translation examples
Ya no recuerdo de qué hablamos después, pero hablamos.
Je ne sais plus de quoi nous parlons après, mais nous parlons.
Si hablamos de amor hablamos de sexualidad.
Si nous parlons d’amour, nous parlons de sexualité.
No nos hablamos con ella.
Nous ne leur parlons pas.
Pero hablamos y hablamos, y ahora he de dejarte, hijo.
Mais nous parlons, nous parlons, et il va falloir que je te quitte, mon garçon.
—¿Por qué no hablamos?
— Pourquoi ne parlons-nous pas ?
No hablamos mucho de ella.
« Nous ne parlons pas beaucoup d’elle.
¿Por qué no nos hablamos los unos a los otros?
Pourquoi ne nous parlons-nous pas ?
—No hablamos de eso.
— Nous ne parlons pas de ça.
¡De eso es de lo que hablamos!
C’est de cela que nous parlons… la réalité.
Pero, ¿de qué hablamos?
Mais de quoi parlons-nous ?
Ella y yo hablamos de todo y hablamos de este anillo.
On avait parlé de tout et on avait parlé de cette alliance.
O hablamos aquí o no hablamos en absoluto.
On parle ici ou on ne parle pas du tout.
Hablamos de Homero. Hablamos de jazz.
Nous avons parlé de Homère, nous avons parlé de jazz.
No hablamos de él, no hablamos tampoco de nosotros mismos.
On ne parle pas de lui, on ne parle pas de soi non plus.
—Luego hablamos, hablamos, hablamos. —En tu época no hacíais nada más que hablar...
— On a parlé, on a parlé pendant des heures… — À ton époque, on se contentait de parler
¿De quién hablamos cuando hablamos de un hombre que fue y ya no es?
De qui parle-t-on quand on parle d’un homme qui a été et n’est pas ?
Hace siglos que no hablamos. —¿Que no hablamos?
Ça fait des siècles que nous n’avons pas parlé ensemble. — Parlé ?
Pero no nos hablamos.
Mais nous ne nous sommes pas parlé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test