Translation for "nosotros cortando" to french
Nosotros cortando
Translation examples
Llevamos dos noches cortando por los bosques.
Ça fait deux nuits que nous coupons à travers les bois.
Vamos cortando hacia el oeste y el norte, debería explicar, buscando el río en una larga diagonal en vez de acercarnos directamente.
Nous coupons maintenant vers l’est en même temps que vers le nord, traçant une longue diagonale vers la rivière au lieu de la rejoindre directement.
Los mejores y más inteligentes fueron tentados para realizar carreras burguesas, en las artes o las ciencias, porque son más interesantes que estar sentado cortando talones y atormentando a los sirvientes. —¡Espera un momento!
Les meilleurs, les plus brillants étaient toujours tentés par les carrières dites « bourgeoises » – les arts ou les sciences – car c’est évidemment plus intéressant que de détacher des coupons ou de harceler les employés… — Un instant !
Se la veía, sentada cerca de la ventana, recuperando hombreras y forros, dándole vuelta a un abrigo, cortando una blusa con un retal de brocado o, arrodillada a los pies de la señora de Beaumont, señalando con tiza el borde de su falda pantalón sacada de un pantalón de cheviot de su difunto esposo.
On pouvait la voir, assise près de la fenêtre, récupérant des épaulettes et des doublures, retournant un manteau, taillant un caraco dans un vieux coupon de brocart ou, agenouillée aux pieds de Madame de Beaumont, marquant à la craie l’ourlet de sa jupe-culotte confectionnée dans un pantalon de tweed ayant appartenu à son défunt mari.
—Te la acabarán cortando.
— On finirait par te la couper.
—¡Me estás cortando el paso!
— Tu m’as coupé la route !
Aún estaba cortando.
Elle continua de couper.
Yo seguía cortando.
Je continuai à couper.
La estás cortando en el molino.
Que tu la coupes au moulin.
Me estaban cortando el pelo.
Je me faisais couper les cheveux.
Ella obedeció—. ¿Qué estás cortando?
(Elle obéit.) Qu’est-ce tu es en train de couper ?
—Estaba cortando leña.
— Je rentre de couper du bois.
– Me estás cortando con la espada -gimió.
— Tu me coupes, avec ta dague !
Cortando caña de azúcar.
— À couper la canne à sucre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test