Translation for "nominados" to french
Translation examples
NOMINADO PARA EL PREMIO DE LA ACADEMIA.
NOMINÉ POUR L’OSCAR.
Entonces, un día, resultó nominado.
Un jour, il fut nominé.
Muchos de los nominados hablaron muy claro.
De nombreux nominés ont été très clairs.
–Ya está nominado. Pero sigue lejos de poder considerarse elegido.
— Il est nominé. Mais il est encore loin d’être élu.
Cuando fui nominado a un Oscar y la telefoneé para darle la noticia, me dijo:
Quand j’ai été nominé aux Oscars et que je l’ai appelée pour lui apprendre la nouvelle, elle m’a dit :
The Plunge había sido nominada para distintos galardones, con lo que los anunciantes estaban entusiasmados.
The Plunge était nominé pour plusieurs récompenses et les annonceurs se bousculaient.
Y ahora cedo la palabra al otro nominado, Stein Mehren. Gracias.
Et je donne la parole à Stein Mehren, l’autre nominé. Merci.
Juliet fue nominado para un Grammy en la categoría de «Mejor Álbum» en 1986.
« Juliet » a été nominé aux Grammys dans la catégorie « Meilleur Album » en 1986.
Chaco lloraba en un hilo de voz y le pedía perdón por haberlo nominado.
Celui-ci sanglotait et, d’un filet de voix, lui demandait pardon pour l’avoir nominé.
La segunda es que el obispo ha nominado también un candidato.
« Le second est que l’évêque va lui aussi désigner un candidat. »
—La mitad de los nominados también —reflexionó Lissa—.
— La moitié des candidats se trouvent sur cette liste, leur fit remarquer Lissa.
—¿El senador nominado por el presidente para que presida el Supremo? —preguntó Norwood con incredulidad. —En efecto.
— Le candidat à la Cour suprême ? » s’étonna Norwood, incrédule.
Si quería salir nominado alguna vez, no podía perder estas elecciones.
Pour être nommé candidat il ne fallait pas qu’il perde cette élection.”
—El mismo. Todo el que sea nominado para el parentesco sagrado tiene que ser elegido por ella en ese sitio.
— En effet. Tout homme candidat à la royauté doit se rendre en ce lieu pour qu’elle le choisisse.
La prueba del cáliz había reducido los nominados a la mitad. Sólo cinco se mantuvieron.
L’épreuve du calice avait divisé par deux le nombre des candidats. Il n’en restait plus que cinq en course.
No, creo que no…, a menos que por casualidad haya alguno de los nominados por otras razones que, además, abandone gatitos.
Non, je ne crois pas… à moins que, parmi les candidats recensés pour d’autres raisons, il n’y en ait un qui ait, en plus, abandonné des chatons.
Ella se había casado con el Ivashkovs de la familia Tarus y parecía encantada de ver a su primo declarado como nominado.
Celle-ci, qui appartenait à la famille Tarus avant d’épouser un Ivashkov, parut ravie de voir son cousin parmi les candidats.
A juzgar por los rostros, el nominado de la familia Ozera era la segunda persona más sorprendida de la sala, al oír hablar a Tasha.
À en juger par la grimace qu’il faisait, le candidat des Ozéra était la deuxième personne que Tasha avait le plus surprise en prenant la parole.
¿Qué conexión podía existir entre el senador que el presidente de los Estados Unidos había nominado para la presidencia del Tribunal Supremo y Martin Darius?
Quel rapport pouvait-il exister entre le candidat du président au poste de premier juge à la Cour suprême et Martin Darius ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test