Translation for "no sujeto" to french
Translation examples
No estáis sujetos a la misma disciplina.
Vous n’êtes pas soumis à la même discipline.
¿Era usted un sujeto experimental?
Vous avez été soumis à des expérimentations ?
Estaba sujeto a la tiranía de su primera impresión.
Il était soumis à la tyrannie de sa première impression.
En un pueblo sujeto a Texcoco lo ahorcaron.
Et il fut pendu dans un village soumis à Texcoco.
Y él me recordó que también estaba sujeto a sus superiores.
Il m’a rappelé que lui aussi était soumis à ses supérieurs.
Todos estamos sujetos a la ley, que está por encima de cualquiera de nosotros.
Nous sommes tous soumis à la loi, qui est au-dessus de chacun de nous.
El salario y los permisos estarán sujetos a revisión.
Le salaire et les notes de frais seront soumis à examen.
Son juicios últimos y no están sujetos a ninguna prueba o evidencia.
Ils sont ultimes et ne sont soumis à aucune preuve.
Cada uno de sus gestos estaba sujeto a una voluntad opuesta.
Chacun de ses gestes était soumis à une volonté opposée.
Cuando estaba a esa altura, Moshe Blejer aparentaba ser un hombre de una fuerza extraordinaria, familiarizado con los milagros; un hombre, en fin, no sujeto a las leyes ordinarias.
Vu d’en bas, il semblait être un homme d’une force extraordinaire, accoutumé aux miracles, non soumis aux lois communes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test