Translation for "no sé nada mejor" to french
Translation examples
Me pertenecerás si sufrir mejor que tú, si sufro durante más tiempo que tú.
Tu m’appartiendras si je sais souffrir mieux que toi, si je souffre plus longtemps que toi.
incluso mejor que tú lo preciosa que es para ti, ella y el hogar que habéis creado juntos, lo bien, sinceramente, casados que estáis, ¿no será nuestra total cautividad lo que nos hace, en las pocas tardes robadas que pasamos juntos, tan libres?
Je sais encore mieux que toi comme elle t’est précieuse, elle et ce foyer que vous vous êtes fait, comme vous êtes, vraiment, unis par le mariage. N’est-ce pas justement cette complète captivité qui nous rend si libres, pendant nos rares après-midi volés ensemble ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test