Translation for "no rige para" to french
Translation examples
El orden metanacional que rige la Tierra en la actualidad es incapaz de asimilar los dos principios anteriores, y por eso no es aplicable aquí.
L’ordre métanational qui régit la Terre est actuellement incapable d’incorporer les deux principes qui précèdent et ne peut s’appliquer ici.
En mis treinta años de práctica sólo vi media docena de casos, y todos por válidas razones médicas... lo que, por cierto, no rige para usted.
En trente ans de pratique, je n’ai observé que cinq ou six cas, et chaque fois pour de sérieuses raisons médicales, ce qui ne s’applique certainement pas à vous.
Lo que tú sabes y yo sé, también lo sabe el enemigo -susurró, medio perdido en las ensoñaciones del opio-. También el enemigo se rige por la ley del huérfano. – ¿Qué huérfano? – preguntó Argalia.
« Ce que tu n’ignores pas, et je sais bien que l’ennemi lui aussi le sait, murmura-t-il à moitié égaré dans son rêve opiacé, c’est que l’ennemi lui aussi applique la loi de l’orphelin. — Quel orphelin ? demanda Argalia.
—Amargor. —Crane bajó el tono de voz y dijo—: Hay un refrán que rige para la vida y los terremotos: «La rueda del molino tritura con lentitud, pero lo hace hasta que el grano queda reducido a un polvo extremadamente fino». La gigantesca rueda de la Madre Tierra y sus impresionantes movimientos hoy van a triturar esta isla… y no hay nada que el poder humano pueda hacer para impedirlo. —¡Crane! —dijo Newcombe bruscamente—. ¡El cielo!
— L’amertume, répéta Crane en se levant. Il existe un dicton qui s’applique à la fois à la vie et aux tremblements de terre : « Le vent se rassemble lentement mais n’en est pas moins puissant. » Les engrenages géants de notre mère la Terre vont, aujourd’hui, déchiqueter cette île. Et l’homme, malgré sa technologie ne peut rien faire. Newcombe appela : — Regardez !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test