Translation for "no invasivo" to french
Translation examples
Roth se ocupaba del Laboratorio de Exploración No Invasiva.
Roth était responsable du Laboratoire d’imagerie non invasive.
Sólo métodos no invasivos: IRM multimodal y electrodos de superficie.
Je parle de méthodes non invasives : IRM multi-séquences et électrodes de surface. 
Utilizamos técnicas de investigación no invasivas, que es por lo que nuestro progreso es más lento de lo que les gustaría a algunos miembros de la dinastía.
Nous utilisons des techniques de recherche non invasives, d’où la lenteur de notre progression.
Puesto que el propósito no era causar daños físicos, los médicos utilizaron cirugía laparoscópica no invasiva.
Puisque le but n'était pas de me torturer physiquement, les toubibs ont recouru à une chirurgie endoscopique non invasive.
Pero ten en cuenta que es una técnica no invasiva e indolora, que no tiene más que una relación lejana con el electrochoque, todavía utilizado en la actualidad.
Mais tu sais, c’est une technique non invasive et sans douleur, qui n’a qu’un lointain rapport avec l’électrochoc, encore utilisé.
Podrían moldearse los pensamientos, las percepciones, alterar los recuerdos mismos, de forma no invasiva pero profundamente íntima.
Il serait ainsi possible de modeler les pensées ou d’altérer les perceptions et les souvenirs d’une manière non invasive mais profondément intime.
Mi único amigo no invasivo, de siete años y metro veinte de estatura, es Desi, que pronto quedará huérfano, lamentablemente.
Mon seul copain non invasif est âgé de sept ans et me contemple du haut de son mètre vingt. Desi qui, très tristement, sera bientôt orphelin.
Los de Tinkle están estudiando cómo extraer automáticamente información sobre el estado anímico y la contactabilidad partiendo de datos biométricos no invasivos, pero esa parte todavía no se ha implementado.
Tinkle travaille sur les moyens d’extraire les données d’humeur et de contact à l’aide d’une biométrie non-invasive automatique, mais cet aspect-là n’est pas encore implémenté.
La mayoría de las pruebas serán a base de sensores, no invasivas; examinaremos tus órganos, esa clase de… —el Parcial cerró los ojos, demostrándole que la estaba ignorando.
La plupart des examens seront non invasifs, réalisés à l’aide de capteurs : je vais observer vos organes, ce genre de… Le Partial ferma alors les yeux, ostensiblement pour l’ignorer, ce qui lui fit un instant perdre sa langue. – Comme vous voudrez, pas d’explications médicales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test