Translation for "no hablar de" to french
Translation examples
Tienes que hablar/tienes que hablar/tienes que hablar.
Faut que tu parles, faut que tu parles, faut que tu parles.
¿Qué más daba hablar o no hablar?
Quelle importance, de parler ou de ne pas parler ?
No haces más que hablar, hablar y hablar y no dices nada. Todo el tiempo.
Tout le temps tu parles, parles, parles, pour ne rien dire.
Hablar con Keith o no hablar nada.
De parler avec Keith ou de ne pas parler du tout.
Hablar o no hablar, esa era la cuestión.
Parler ou ne pas parler, telle était la question.
Quise hablar antes de que él hablara.
J'ai voulu parler avant qu'il parle.
Lo escucho hablar, pero hablar no es una prueba.
Vous parlez, vous parlez, mais ce n’est pas une preuve, ça.
¿No puede hablar con él?
Vous ne parlez pas avec lui ? 
Y prefiero no hablar mucho del tema.
Et nous en parlez pas !
—¡No hablará en serio!
— Vous ne parlez pas sérieusement ?
De lo que quiera hablar.
Vous parlez de ce que vous voulez.
—Tiene que hablar con ella, ispettore.
— Vous lui parlez, ispettore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test