Translation for "no es valorado" to french
Translation examples
En mi ámbito, las competencias de los séniors están muy valoradas.
Dans mon domaine, les compétences des seniors sont très valorisées.
No tengo nada en contra, pero me sorprende que los científicos no sean valorados de la misma manera.
Je n’ai rien contre, mais je m’étonne que les scientifiques ne soient pas valorisés de la même manière.
Ya vemos que el pliegue se encuentra a veces valorado y a veces devaluado.
Comme on le voit, le pli se trouve tantôt valorisé, tantôt dévalorisé.
La memoria fue muy valorada por las grandes culturas, como resistencia ante el devenir del tiempo.
La mémoire a été fortement valorisée par les grandes cultures, en tant que résistance à la fuite du temps.
En el curso de la historia, el hombre religioso ha valorado de un modo diferente esta experiencia fundamental.
Au cours de l’histoire, l’homme religieux a différemment valorisé cette expérience fondamentale.
Una de las condiciones básicas para el amor está en sentirse valorado gracias a que una persona busca a otra con empeño.
Une des conditions fondamentales de l’amour est de se sentir valorisé parce qu’un autre vous place au premier rang de ses aspirations.
Necesita sentirse valorado: solo entonces experimentará la necesaria motivación para corregir sus actitudes agresivas y antisociales…
Il a besoin de se sentir valorisé : c’est alors seulement qu’il aura la motivation nécessaire pour corriger sa conduite agressive et antisociale…
Habló también de civilizaciones pretéritas que habían valorado más a las mujeres, las habían puesto por encima de los hombres y las habían convertido en diosas y legisladoras.
Il mentionna ces civilisations anciennes qui avaient davantage valorisé la femme, qu’ils plaçaient au-dessus des hommes et qu’ils divinisaient ou dont ils faisaient leurs législateurs.
En el mismo orden de cosas, la maternidad se ha vuelto una experiencia femenina ineludible, valorada por encima de cualquier otra: dar la vida es fantástico.
Dans le même ordre d'idée, la maternité est devenue l'expérience féminine incontournable, valorisée entre toutes : donner la vie, c'est fantastique.
He intentado ponerme en su lugar y no debe de ser fácil: el director que te ha valorado, plantado como un guardacantón delante de un colegio de primaria;
J’ai essayé de me mettre à sa place, et ce ne doit pas être facile : le directeur qui vous a valorisé est planté comme une souche devant une école primaire ;
—Regresará en cuanto haya valorado adecuadamente el problema.
« Notre homme reviendra dès qu’il aura évalué le problème de façon satisfaisante.
Las perlas, los chismes de oro y otros objetos son valorados en dólares.
Les perles, les trucs en or et autres objets sont, évalués en dollars.
—Esa jarrita para la leche estaba valorada en cincuenta mil dólares.
— Ce pot à crème a été évalué à cinquante mille dollars.
Las monedas fueron valoradas por el tribunal en 15.468 dólares.
Le tribunal a ordonné une évaluation des pièces ; leur valeur s’élève à 15 486 dollars. »
—Todavía estamos en eso. Las propiedades están valoradas en unos cuarenta millones de dólares.
— Nous sommes encore sur le dossier, mais la succession est évaluée, pour l’instant, à environ quarante millions de dollars.
RFK: Toda esta información será valorada desde el punto de vista de la seguridad.
RFK. — Tous les renseignements de cet ordre seront tous évalués en priorité sur des critères de sécurité.
Los primeros actos de su pontificado debían ser valorados desde este punto de vista.
Les premiers actes de son pontificat devaient être évalués de ce point de vue.
Has valorado sus puntos fuertes, reconocido sus puntos débiles e ideado una respuesta original.
Tu as évalué leurs forces, reconnu leurs faiblesses, et imaginé une riposte originale.
—¿Alguna vez ha valorado lo que cuesta un equipo Neural Omnicanal Transmisor y Receptor? —No.
« Avez-vous jamais évalué le prix d’une Unité de Transmission-Réception Neurale ? » « Non. »
Otro punto a favor de Le Braouzec, se dijo Bardéche: se va con un maletín de insectos valorados en cien mil euros y un Porsche que no valía mucho más y deja en su sitio un lienzo valorado en doce millones de euros.
Encore un point positif pour Le Braouzec, se dit Bardèche : il repart avec une mallette d’insectes évaluée à cent mille euros, et une Porsche qui ne valait guère davantage, en laissant sur place une toile évaluée à douze millions d’euros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test