Translation for "no es operativo" to french
Translation examples
—Del todo operativo.
— Il est tout à fait opérationnel.
Todos los sistemas están operativos.
Tous les systèmes sont opérationnels.
—Por cuestiones operativas.
— Pour des raisons d’ordre opérationnel.
—¿Sin una versión operativa de Calvin?
— Sans version opérationnelle de Calvin ?
Está asustado pero sigue operativo.
Il est mort de trouille, mais opérationnel.
No está operativo, sino en estado larval.
Pas encore opérationnelle. Larvaire.
—Mis capacidades operativas están intactas.
— Mes capacités opérationnelles n’ont pas diminué.
La secuencia operativa había sido establecida;
La séquence opérationnelle avait été établie ;
Eso limita nuestros métodos operativos.
Cela limite nos méthodes opérationnelles.
—¿El VDT es operativo?
— Le TDV est prêt à fonctionner ?
De todo ello no queda nada operativo.
Il n’en reste rien qui fonctionne.
El modo operativo del cerebro.
Le processus de fonctionnement du cerveau ?
Helvar, ¿está operativo el Reloj Mayor?
Helvar, est-ce que l’Elderclock fonctionne ?
—Cien por cien operativo. —¿En serio?
— Entièrement fonctionnelle. — Tu plaisantes ?
Proyecciones acerca del presupuesto operativo.
Des projections à propos du budget de fonctionnement
Ahora soy la única unidad operativa que queda.
Je suis la dernière unité fonctionnelle.
—De acuerdo, la que te mantiene despierto y operativo.
— Je veux dire celle qui assure votre bon fonctionnement.
—Por lo menos ha probado que su talento es operativo.
— Au moins, ça prouve que son pouvoir fonctionne toujours.
—Porque nunca hubo tecnología operativa en Querencia.
— Parce qu’aucune technologie n’a jamais fonctionné sur Querencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test