Translation for "no autosuficiente" to french
Translation examples
Nuestro planeta no es autosuficiente.
Nous ne sommes pas autonomes.
Autarquía… Seremos autosuficientes.
L’autarcie. Nous serions autonomes.
Creo que no es autosuficiente.
Je crois qu’elle n’est pas autonome.
Era autosuficiente, verdaderamente independiente.
Il était totalement indépendant, autonome.
Las dos eran reservadas y autosuficientes.
Elles étaient secrètes et autonomes.
Cada uno es del todo autosuficiente.
Chacun de nous est totalement autonome et peut se suffire à lui-même.
La estructura es completamente autosuficiente.
Toute cette opération est entièrement autonome.
—Los soldados son autosuficientes —dijo Oseguera—.
 Les soldats sont autonomes, assura Oseguera.
Ser autosuficiente, no aceptar nada de ellos.
Être autosuffisante, ne rien accepter d’eux.
—Tenían que ser totalmente autosuficientes.
Ils étaient censés être complètement autosuffisants.
—Soy un depredador autosuficiente, Daniel. —Bien.
Je suis un prédateur autosuffisant, Daniel. —Bien.
Un retiro te enseñará una y otra vez que no eres ni indispensable ni autosuficiente».
Une retraite vous enseignera sans répit que vous n’êtes ni indispensable ni autosuffisant.
Básicamente son autosuficientes, ahí es donde entran los árboles frutales.
Leur communauté est quasi autosuffisante – notamment grâce aux arbres fruitiers.
- Ambos somos autosuficientes, y capaces de mantener una buena marcha. - ¿Usted cree?
— Nous sommes tous les deux autosuffisants et plutôt rapides. — Vous êtes sûre ?
Pero en verano, viviendo arriba, conseguían ser casi autosuficientes;
L’été, en vivant là-haut, ils réussissaient à être autosuffisants ou presque ;
Por lo que he oído, todos los de la clase que da órdenes tienen una fortaleza autosuficiente.
D’après ce que nous avons entendu, chacun de ces donneurs d’ordres possède une forteresse autosuffisante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test