Translation for "no alimenta" to french
Translation examples
Y además las alimenta.
Et elle les nourrit.
Se alimenta de sí misma.
Il se nourrit de lui-même.
De eso se alimenta.
C’est ce dont il se nourrit.
– ¿Y de qué se alimenta?
— Et de quoi se nourrit-il ?
Con ese trabajo se alimenta a sí mismo, alimenta a su mujer y a los hijos de su mujer.
Avec ce travail, il se nourrit, et nourrit sa femme et les enfants de sa femme.
Eso es lo que alimenta este infierno.
C'est ce qui nourrit cet enfer.
Se la alimenta bien.
On la nourrit bien.
Se alimenta de porquerías.
Il se nourrit de saletés.
–¿Y quién le alimenta?
— Qui le nourrit, dans ce cas ?
Se alimenta de la debilidad.
Il fait de ses proies des faibles.
Por favor no alimente esperanzas.
Mais s’il vous plaît, ne vous faites aucun espoir.
Pero evitar el dolor solo lo alimenta.
Mais l'évitement ne fait qu'empirer les choses.
Te alimente con su cerebro y te nombre mi teniente.
Je t’ai donné son cerveau en pâture et j’ai fait de toi mon lieutenant.
Chef os ha enviado aquí vuestro alimento.
Le maître queux a fait porter votre repas ici.
Esto sólo sirvió para agudizar la falta de alimentos.
Ce qui n’a fait qu’aggraver la famine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test