Translation for "nieve de primavera" to french
Nieve de primavera
Translation examples
Nieve de primavera —digo—, la última nieve del año —asienten con la cabeza.
« Neige de printemps, dis-je ; la dernière neige de l’année. » Ils hochent la tête.
A poco menos de ciento cincuenta por hora, los kilómetros se fundían como nieve en primavera.
A presque cent cinquante à l’heure, les kilomètres fondaient comme neige au printemps.
La tormenta que había descargado las lluvias torrenciales en Macao se había convertido en nieve de primavera cuando volaron por el territorio ruso.
L’intempérie qui avait apporté des pluies torrentielles à Macao s’était transformée en neige de printemps au fur et à mesure qu’elle traversait la Russie.
como Satoko, en Nieve en primavera, toma la extrema decisión de retirarse del mundo, aun causando la muerte de Kioyaki;
comme Satoko, dans Neige de printemps, prend le parti extrême de se retirer du monde, Kioyaki dût-il en mourir ;
Una vez estuve en las altas cuestas —dijo Aguamiel—, y una tormenta de nieve de primavera vino hacia mí, y perdí mi camino. Ella acudió allí.
— Un jour, j’étais sur les hauteurs, dit Prairie, et une tempête de neige de printemps m’est tombée dessus et je me suis perdue. Elle est venue là-bas.
Pero si Mishima revive en el conde y en la condesa Ayakura de Nieve en primavera una aristocracia ya moribunda, lo hace gracias al estilo y a las tradiciones de la abuela.
Mais c’est évidemment grâce au style et aux traditions de son aïeule que Mishima fait revivre dans le comte et la comtesse Ayakura de Neige de printemps une aristocratie déjà moribonde.
Era hombre apuesto Svevo Bandini, todo músculo, y su mujer, que se llamaba María, en cuanto pensaba en los músculos de los riñones del marido, el cuerpo y el espíritu se le derretían cual nieve de primavera.
Il était bel homme, Svevo Bandini, tout en muscles, et il avait une femme nommée Maria dont le corps et l’esprit fondaient comme neige au printemps dès qu’elle pensait au muscle tendu à l’entrejambe de son mari.
La derritió como la nieve de primavera en la plaza de Václav, aunque, cuando una mujer sucumbía tan fácilmente a un hombre, siempre existía una sospecha que corroía, la de no ser la única que había sucumbido de ese modo.
Il l’avait fait fondre comme de la neige de printemps sur la place Venceslas, mais une femme qui fond aussi facilement pour un homme devrait toujours être taraudée par un soupçon : je ne suis pas la seule à avoir connu ça.
Por un trastocamiento nada raro en literatura, la abuela de Nieve en primavera es también un personaje excéntrico con respecto al eje familiar de los Matsugae, pero es ella quien representa la raíz rústica en el seno de una nobleza en vías de ascensión;
Par un renversement point rare en littérature, la grand-mère, dans Neige de printemps, est aussi un personnage excentrique par rapport à l’axe familial des Matsugae, mais elle représente la souche rustique au sein d’une noblesse en voie d’ascension ;
Le han dicho que en invierno los dentados picos de los montes Sabarthès se cubren de nieve. En primavera, delicadas flores rosa, malva y blancas asoman de sus escondrijos en las grandes extensiones rocosas.
On lui a raconté qu'en hiver les monts Sabarthès et leurs pics dentelés sont recouverts de neige, qu'au printemps de délicates fleurs blanches, roses et mauves jaillissent de chaque anfractuosité de rocher, et qu'au début de l'été les pâturages sont piqués de boutons d'or ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test