Translation for "neurologicamente" to french
Neurologicamente
Translation examples
estamos presos de una cosa que no se puede aniquilar, ni puede ser destruida neurológicamente.
Nous sommes en train d’être conquis et neurologiquement anéantis par une sorte de monstre indestructible.
Un niño neurológicamente normal necesita años para aprender a integrar los datos que recibe de los sentidos en un concepto coherente del mundo.
Il faut des années à un enfant neurologiquement normal pour apprendre à transformer les données sensorielles qui se présentent à lui en un concept cohérent du monde.
la imagen de Brose se agitaba histéricamente en la pantalla, con espasmódicos movimientos de un pseudo-Parkinson sólo posibles en una anatomía neurológicamente dañada, al borde de la senilidad.
l’image de Brose sur l’écran vacillait, sous l’effet d’une agitation hystérique qui dénotait un organisme neurologiquement atteint, au bord de la sénilité.
Jonathan podía mover los dedos de pies y manos y hacer muecas, contrayendo el rostro, una señal de que todo funcionaba más o menos bien tanto orgánica como neurológicamente.
Jonathan pouvait bouger les orteils et les doigts, et contraindre son visage à faire des grimaces, signe qu’organiquement et neurologiquement tout était à peu près en état de fonctionner.
Otra es la omnipresencia de irritantes melodías pegadizas, los gusanos cerebrales que llegan sin invitación y no se van hasta que no quieren, melodías pegadizas que, de hecho, puede que no sean más que anuncios de pasta de dientes, pero que, neurológicamente, son del todo irresistibles.
une autre, c’est l’omniprésence des airs si fâcheusement accrocheurs que constituent les vers cérébraux – s’insinuant dans notre esprit sans que nous les ayons invités à y entrer et s’en retirant quand bon leur semble, ils sont neurologiquement irrésistibles, quand bien même ce ne sont parfois rien de plus que des publicités pour dentifrice.
Era el verano de Nixon saludando con la mano por televisión, aferrando la muñeca de Ike en los documentales de los cincuenta, o el gesto brusco sobre la cabeza, súbito y neurológicamente extraño, o el saludo final desde el helicóptero sobre el jardín, los brazos extendidos, los dedos estirados formando un par de uves patéticas, o las películas de finales de los sesenta que le mostraban con los brazos extravagantemente abiertos en un alado gesto de victoria, de resentido y angustiado triunfo: aquí estoy, hijos de puta, vivito y coleando.
C’était l’été où Nixon saluait de la main à la télé, cramponné au poignet d’Ike dans les clips des années cinquante, ou le geste brusque au-dessus de la tête, neurologiquement bizarre, ou le dernier salut dans l’hélicoptère sur la pelouse, les bras brandis, les doigts formant deux tristes V, ou les clips de la fin des années soixante, qui montraient ses bras agressivement levés dans le geste ailé de la victoire, un triomphe vengeur et crispé – me voilà, bande de salauds, toujours vivant et bien vivant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test