Translation for "neumático de caucho" to french
Neumático de caucho
Translation examples
Era un Detroit Electric negro con neumáticos de caucho duro.
C’était une Detroit Electric avec des pneus en caoutchouc plein.
Algo con neumáticos de caucho a juzgar por las bandas estrechas.
Quelque chose qui devait avoir des pneus en caoutchouc d’après les minces empreintes de la bande de roulement.
Precisemos que los neumáticos de caucho muy pronto fueron substituidos por unas tiras de corcho de una incomodidad temible.
Précisons que les pneus de caoutchouc avaient été très tôt remplacés par des bandages de liège d’un inconfort redoutable.
Avanzó trastabillando hasta el coche descubierto que le indicaban, una antigualla pequeña y redonda con neumáticos de caucho.
Il les suivit en titubant vers un véhicule découvert, une antique petite voiture ronde, avec des pneus en caoutchouc.
«Su coche lleva neumáticos de caucho», decía Salzmann, «para que sus muertos no le oigan». A lo que Kafka replicaba que en el sanatorio de Salzmann administraban a los pacientes «el reconfortante fruto de la vid en tales cantidades» (eso sí, con la misma intención de engrosar las facturas), que los enfermos morían como moscas, pero no de tisis, sino de cirrosis…
Il avait des pneus en caoutchouc, disait Salzmann, pour que ses morts ne l’entendent pas – et Kafka, pour sa part, prétendait que Salzmann forçait ses patients à faire de joyeuses libations visant également à allonger leur note, si bien qu’ils mouraient comme des mouches, non de phtisie, mais d’une cirrhose du foie…
Se quejaban de los nuevos efectivos recién l egados de Alemania para l enar los huecos de las bajas, mal entrenados y que ante el fuego sucumbían al pánico enseguida o, al menos, con mayor facilidad que antes. El material se caía a pedazos: las carretas alemanas modernas, con neumáticos de caucho y rodamientos de bolas, se descuajeringaban en las pistas y las sustituían por los panje que cogían a los campesinos y que eran casi indestructibles.
Ils se plaignaient des nouvelles recrues, envoyées d'Allemagne pour remplacer les pertes, mais mal entraînées et au feu vite prises de panique, du moins plus facilement qu'avant Le matériel tombait en morceaux: les charrettes allemandes modernes, avec pneus en caoutchouc et roulements à billes, se disloquaient sur les pistes, ils les remplaçaient par des panje pris aux paysans, presque indestructibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test