Translation for "nectarina" to french
Similar context phrases
Translation examples
Melocotones, ciruelas, nectarinas, uvas.
Il y avait des pêches, des prunes, des nectarines, des raisins.
Ofrézcanle quizá una nectarina al pobre hombre, pero sólo si lleva el uniforme del equipo de los Krill.
À la rigueur offrez-lui une nectarine si vous l’identifiez comme un supporter des Krills.
El frutero estaba lleno de nectarinas y melocotones, y Madeleine había preparado un jarrón con unas flores preciosas.
Sur la table, la coupe de fruits était pleine de nectarines et de pêches et Madeleine avait composé un joli bouquet dans un vase.
Bajo el paño blanco que cubría la fuente, Will encontró melocotones, nectarinas y melón, y algunas manzanas. No tenía apetito.
Will souleva une serviette blanche étalée sur une coupe et vit qu'elle contenait des pêches, des nectarines, des pommes et un melon. Will n'avait pas grand appétit.
Como postre se sirvieron lujosas bandejas de frutas: frambuesas, nectarinas, cerezas, melocotones y piñas, así como también un surtido de pasteles, tartas y Syllabubs4 .
À l’heure du dessert, aux framboises, nectarines, cerises, pêches, ananas et autres fruits rares succédèrent divers gâteaux, tartes et sabayons.
Un pastel de lavanda y nectarina un día, y al siguiente, un pastel de caramelo con plátano, cubierto con migajas de galletas y… –¡Basta! –se rio Mary Ann–.
Un crumble à la lavande et à la nectarine un jour, un autre à la banane et au caramel le lendemain, recouverts de biscuit croustillant, et… — Arrêtez ! protesta Mary Ann en riant.
Sentí los ladrillos calientes bajo las piernas desnudas mientras me disponía a sacar el almuerzo que mi madre me había preparado por la mañana: sándwich de pavo con una sola rebanada de pan, botella de agua y una nectarina.
Les briques étaient chaudes contre mes jambes nues. J’ai sorti le déjeuner que ma mère m’avait préparé : sandwich à la dinde, bouteille d’eau et nectarine.
La chica hizo un saludo burlón, luego metió la mano en la cesta y sacó dos botellas de vino de arroz y dos nectarinas maduras, frescas y carnosas.
La jeune fille imita un salut militaire et plongea la main dans le panier, dont elle sortit deux bouteilles de vin de riz et deux nectarines fraîches, rebondies et mûres à point.
Finalmente, a la una de la madrugada, la banda había dejado de tocar y hasta el último de los invitados había recogido el obsequio de los novios, una elegante bolsa de lino repleta de vino, miel y nectarinas de la zona.
À 1 heure du matin, l’orchestre s’était enfin tu, le dernier invité avait pris congé et emporté son élégant sac en lin renfermant une bouteille de vin local, du miel et des nectarines, Andy et Max avaient regagné la suite nuptiale.
El artista… en realidad era una chica… una italiana que estaba buenísima… Los labios como nectarinas… Bonitos pechos ocultos bajo un jersey sedoso y brillante… Lucy Dellafloria, así se llamaba… De no haberse producido tanta confusión, tanto alboroto, habría sido sencillísimo.
L’artiste… quelle juteuse petite Italienne… des lèvres comme des nectarines… de jolis seins sous un jersey soyeux et brillant… Lucy Dellafloria, elle s’appelait… S’il n’y avait pas eu tant de boucan et de confusion, cela aurait été la chose la plus facile du monde.
Agarré un puñado de cerezas y también una nectarina, y la mordí hasta el hueso.
J’attrapai une poignée de cerises, puis un brugnon que je mordis jusqu’au noyau.
—No importa —dije, y devoré la nectarina, me metí el hueso en el bolsillo y salí del cuarto del frío, todo en el mismo segundo.
— Ça ne fait rien, dis-je en dévorant le brugnon, mettant le noyau dans ma poche et sortant de la pièce au réfrigérateur, le tout en une seconde.
Había ciruelas Claudias, ciruelas negras, ciruelas rojas, albaricoques, nectarinas, melocotones, largos racimos de uvas, negras, amarillas, rojas, y cerezas, cerezas rebosando de sus cajas y manchándolo todo de escarlata.
Il y avait des prunes vertes, noires, rouges, des abricots, des brugnons, des pêches, de longues cornes de raisin noir, jaune, rouge, et des cerises qui s’échappaient de boîtes et laissaient partout des taches pourpres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test